Mas acho que consigo adicionar um dos nosso cartões chave à lista de pessoal autorizado, mas tenho que fazer isso do escritório dele. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه يمكننى إضافة أحد مفاتيحنا الخاصة إلى الأشخاص المصرح لهم لكننى يجب أن أفعل ذلك من مكتبه |
Encontraram o carro a 3 quarteirões do escritório dele, ainda a trabalhar. | Open Subtitles | وجدوا سيارته على بعد ثلاث مباني من مكتبه و المحرك كان يعمل |
Não sei. Veio com o resto das coisas do escritório dele. | Open Subtitles | لا أعرف، جاءت إلى هنا مع كل الأغراض الأخرى من مكتبه |
Viu-me sair do escritório dele e deve ter ficado a pensar que eu tinha feito negócios com ele. | Open Subtitles | لقد رأتني وأنا أخرجُ من مكتبه وأعتقدت أنني تعلم، أتسكع مع مجرم جديد |
Telefone para M. Nutal, do escritório dele. | Open Subtitles | - نعم؟ - هاتف للمونسنيو نوتال، من مكتبه. |
Eu mal consegui tirá-lo do escritório dele da primeira vez. | Open Subtitles | بالكاد أخرجته من مكتبه في المرة الأولى |
Uma semana antes do julgamento, decidiu atirar-se do edifício do escritório dele para a Wall Street. | Open Subtitles | ،قبل حوالي أسبوع من محاكمته قرّر أن يتخذ غطسة بجعة من فوق 80 طابق "من مكتبه في "وول ستريت |
Porque o telefonema para o 112 veio do escritório dele. | Open Subtitles | لأن إتصال 911 جاء من مكتبه |
E o jantar romântico com o Nigel era parte do plano para conseguir o número da mala do escritório dele. | Open Subtitles | وذلك العشاء الرومانسي مع (نايجل) كان مُجرّد جزء من برنامجها للحصول على رقم الحقيبة من مكتبه. |
O dinheiro do escritório dele desapareceu. | Open Subtitles | والمال إختفى من مكتبه. |
Ele disse-me para sair do escritório dele. | Open Subtitles | -طردني من مكتبه |