É como se, assumindo a identidade do "Estripador", ela estivesse a tentar matar algo dentro de si própria. | Open Subtitles | ذلك محتمل جدا لسبب تبنيها شخصية جاك السفاح كانت تحاول ان تقتل شيئا من ضمن نفسها |
Estás a levar esta coisa do Estripador muito a sério. | Open Subtitles | إنكي تأخذين موضوع هذا السفاح بجدية شديدة |
Preciso de ver as vossas cópias dos locais dos crimes e os relatórios com as descrições dos crimes do Estripador. | Open Subtitles | إنني بحاجة لرؤية نسخاً من مسرح جريمتك و التقارير الميدانية المتعلقة بجرائم قتل السفاح |
A tua, a da tua mulher e... supostamente, a do Estripador. | Open Subtitles | بصمتك، وبصمة زوجتك، وما يفترض كونها بصمة "سفاح شيسابيك". |
O segurança que estava de vigia foi morto, no que parece ser outro ataque do Estripador de Chesapeake. | Open Subtitles | حارس الأمن الذي كان يراقبه تم قتله فيما يبدو على أنها جريمة أخرى لسفاح التشيسابيك |
Tenho consultado o FBI nos assassinatos anteriores do Estripador. | Open Subtitles | لقد قدمت المشورة للمباحث الفيدرالية بصدد جرائم سابقة للسفاح |
Como pode pressupor, resolvi os homicídios do Estripador. | Open Subtitles | كما ربما أنك تخمن أنا قد قمت بحل جرائم السفاح |
A caligrafia, quando comparada com a dos bilhetes do Estripador, foi uma prova conclusiva. | Open Subtitles | خط الكتابة عند مقارنته بذلك الموجود في رسائل السفاح كان دليلاً قاطعاً |
O nome da vítima, Martha Tabram, geralmente reconhecida como a primeira vítima do Estripador. | Open Subtitles | بوجه عام أعتبرت الضحيه الاولي لجاك السفاح |
Mas felicito-a por ter reconhecido simetrias entre as feridas de miss Tavares e as das vítimas do Estripador. | Open Subtitles | ولكني أهنئك علي ملاحظه التشابه بين جروح الانسه تفارس وجروح ضحيه السفاح |
E faz alguma diferença que o assassino não seja absolutamente fiel aos métodos do Estripador? | Open Subtitles | أن أعني انه حتي لا يهم اذا كان القاتل ليس مؤمن تماما بقواعد لعبه السفاح |
Se o assassino julgar que está a seguir as pisadas do Estripador, não é isso que conta? | Open Subtitles | أعني لو أن القاتل فكر أنه يتبع خطوات السفاح |
Polly Nichols, uma das vítimas do Estripador, usava um boné novo na noite em que a mataram. | Open Subtitles | بولي نيكولاس أحد ضحايا السفاح كان يرتدي قبعه جديده في الليله التي قتل فيها |
Reid, depois do duplo homicídio, qual foi o passo seguinte do "Estripador"? | Open Subtitles | بعد الجريمة المزدوجة ماذا كانت حركة السفاح التالية؟ |
Ele anda pelo cantos mais escuros da floresta a espera do próximo dia do Estripador. | Open Subtitles | يجوب أركان الغابة المظلمة في إنتظار يوم السفاح التالي ليعود |
É hora 7 Dia 16 do Estripador. | Open Subtitles | إنها الساعة السابعة يوم السفاح السادس عشر |
E estou grato por ter examinado estudantes de Doutoramento em vez do Estripador. | Open Subtitles | و أنا ممتن جدا أنك كنت تدرسين مرشحين للدكتوراه و ليس السفاح. |
O padrão de ferimentos é igual ao da última vítima do Estripador. | Open Subtitles | إنها تملك نفس نمط الجروح... كآخر ضحية معروفة لـ"سفاح شيسابيك". |
Talvez uma vítima do Estripador de Chesapeake. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنه قد يكون أحد ضحايا... "سفاح شيسابيك". |
Os que fizeram queixa do Estripador. | Open Subtitles | تلك التي تحول بها لسفاح |
Outro assassinato do Estripador. | Open Subtitles | جريمة أخرى للسفاح |
O primeiro crime do Estripador. | Open Subtitles | أول جريمة قتل للسفاح |