"do estripador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السفاح
        
    • سفاح شيسابيك
        
    • لسفاح
        
    • للسفاح
        
    É como se, assumindo a identidade do "Estripador", ela estivesse a tentar matar algo dentro de si própria. Open Subtitles ذلك محتمل جدا لسبب تبنيها شخصية جاك السفاح كانت تحاول ان تقتل شيئا من ضمن نفسها
    Estás a levar esta coisa do Estripador muito a sério. Open Subtitles إنكي تأخذين موضوع هذا السفاح بجدية شديدة
    Preciso de ver as vossas cópias dos locais dos crimes e os relatórios com as descrições dos crimes do Estripador. Open Subtitles إنني بحاجة لرؤية نسخاً من مسرح جريمتك و التقارير الميدانية المتعلقة بجرائم قتل السفاح
    A tua, a da tua mulher e... supostamente, a do Estripador. Open Subtitles بصمتك، وبصمة زوجتك، وما يفترض كونها بصمة "سفاح شيسابيك".
    O segurança que estava de vigia foi morto, no que parece ser outro ataque do Estripador de Chesapeake. Open Subtitles حارس الأمن الذي كان يراقبه تم قتله فيما يبدو على أنها جريمة أخرى لسفاح التشيسابيك
    Tenho consultado o FBI nos assassinatos anteriores do Estripador. Open Subtitles لقد قدمت المشورة للمباحث الفيدرالية بصدد جرائم سابقة للسفاح
    Como pode pressupor, resolvi os homicídios do Estripador. Open Subtitles كما ربما أنك تخمن أنا قد قمت بحل جرائم السفاح
    A caligrafia, quando comparada com a dos bilhetes do Estripador, foi uma prova conclusiva. Open Subtitles خط الكتابة عند مقارنته بذلك الموجود في رسائل السفاح كان دليلاً قاطعاً
    O nome da vítima, Martha Tabram, geralmente reconhecida como a primeira vítima do Estripador. Open Subtitles بوجه عام أعتبرت الضحيه الاولي لجاك السفاح
    Mas felicito-a por ter reconhecido simetrias entre as feridas de miss Tavares e as das vítimas do Estripador. Open Subtitles ولكني أهنئك علي ملاحظه التشابه بين جروح الانسه تفارس وجروح ضحيه السفاح
    E faz alguma diferença que o assassino não seja absolutamente fiel aos métodos do Estripador? Open Subtitles أن أعني انه حتي لا يهم اذا كان القاتل ليس مؤمن تماما بقواعد لعبه السفاح
    Se o assassino julgar que está a seguir as pisadas do Estripador, não é isso que conta? Open Subtitles أعني لو أن القاتل فكر أنه يتبع خطوات السفاح
    Polly Nichols, uma das vítimas do Estripador, usava um boné novo na noite em que a mataram. Open Subtitles بولي نيكولاس أحد ضحايا السفاح كان يرتدي قبعه جديده في الليله التي قتل فيها
    Reid, depois do duplo homicídio, qual foi o passo seguinte do "Estripador"? Open Subtitles بعد الجريمة المزدوجة ماذا كانت حركة السفاح التالية؟
    Ele anda pelo cantos mais escuros da floresta a espera do próximo dia do Estripador. Open Subtitles يجوب أركان الغابة المظلمة في إنتظار يوم السفاح التالي ليعود
    É hora 7 Dia 16 do Estripador. Open Subtitles إنها الساعة السابعة يوم السفاح السادس عشر
    E estou grato por ter examinado estudantes de Doutoramento em vez do Estripador. Open Subtitles و أنا ممتن جدا أنك كنت تدرسين مرشحين للدكتوراه و ليس السفاح.
    O padrão de ferimentos é igual ao da última vítima do Estripador. Open Subtitles إنها تملك نفس نمط الجروح... كآخر ضحية معروفة لـ"سفاح شيسابيك".
    Talvez uma vítima do Estripador de Chesapeake. Open Subtitles إننا نعتقد أنه قد يكون أحد ضحايا... "سفاح شيسابيك".
    Os que fizeram queixa do Estripador. Open Subtitles تلك التي تحول بها لسفاح
    Outro assassinato do Estripador. Open Subtitles جريمة أخرى للسفاح
    O primeiro crime do Estripador. Open Subtitles أول جريمة قتل للسفاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more