"do feno" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القش
        
    Aqui estamos nós, a tornar-nos flores perfumadas para florir no meio do feno. Open Subtitles ها نحن نقوم بتحويل أنفسنا إلى زهر طيب الرائحة لكى يتفتح فقط فى حقل من القش
    - Levaste a Helen a passear no carro do feno. Open Subtitles أنت أخذت هيلين في رحلة على عربة القش الليلة السابقة؟ أليس كذلك؟
    Está-se melhor no celeiro, com o cheiro do feno e o calor dos animais. Open Subtitles انه افضل فى الحظيرة رائحة القش و دفئ الحيوانات
    Eu talvez consiga uma oportunidade no corte do feno. Open Subtitles على مايبدو أنه من الممكن أن أحصل على وظيفةً في حراثة القش
    Uma linda garota espantosamente uma vez, realmente fez um idiota americano, sinto esfriar, antes de cair do feno no sótão. Open Subtitles فتاة جذابة بشكل مدهش جعلت شابا أمريكيا أحمقا يشعر بالسعادة قبل أن تقع من أعلى أكوام القش
    "Agarrem nas armas, munições e granadas debaixo do feno!" Open Subtitles احملوا البنادق و الذخيره والقنابل اليدويه الموجوده تحت القش
    Eu me atinha severamente aos dias do calendário, mas não dei atenção nem a eventos importantes, como a colheita do feno. Open Subtitles كتت أحسب الأيام بشكل ينبعث من الاحساس بالواجب لكنني لم ألحظ أحداثا مهمة مثل حصاد القش
    Encontrei a miúda do feno. O que é isto? Open Subtitles لقد وجدت تلك المثيره في القش ما هذا؟
    Adiante, depois ele levou-me para o celeiro, e fizemos sexo em cima do feno. Open Subtitles على أى حال بعد ذلك حملنى الى الاسطبل وفعلناها فوق كومة من القش
    Mas não são apenas as crianças surdas. Pode ser qualquer criança constipada, com uma otite, uma infeção no ouvido, até febre do feno. A cada dia que passa, uma em oito crianças entram neste grupo, a cada dia que passa. TED ليس فقط الأطفال الصم. بل يمكن أن يكون أي طفل مصاب بالبرد أو ذي أذن صمغية أو مصاب بعدوى في الأذن، أو حتى حمى القش. وفي أي يوم، واحد من كل ثمانية أطفال يقع ضمن تلك المجموعة، في أي يوم من الأيام.
    Cale-se! Seu carro me deu febre do feno. Open Subtitles إخرس، فسيارتك سبّبت لي حُمى القش
    O cheiro do feno, a sensação de uma teta. Open Subtitles رائحة القش الرطب. و ملمس اضلع الحيوانات
    Está outra vez no estábulo lá em cima, por baixo do feno. Open Subtitles - إنه في الجهة الخلفية تحت القش
    Tenho uma prescrição para a febre do feno. Open Subtitles لدي وصفة من أجل حمى القش
    A sério? Em cima do feno? Open Subtitles حقا فوق القش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more