"do ficheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الملف
        
    • من ملف
        
    • على الملف
        
    • للملف
        
    A transcrição que me deu, do ficheiro iraquiano aquilo era verdade, não era? Open Subtitles تلك النسخة التى أعطيتنى إياها من الملف العراقى كانت حقيقية ، أليس كذلك ؟
    Fiz o que pude, mas captei esta imagem do ficheiro corrompido. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعي,لكن حصلت على صورة واحدوة من الملف المعطوب
    Mas, Coop... trago a parte confidencial do ficheiro do Windom Earle. Open Subtitles ولكني أحضر لك الجزء السرّي من ملف "ويندوم إيرل".
    Sra Stodie, pode dar-me uma cópia do ficheiro do Roland e história? Open Subtitles سيدة " ستودى " هل يمكننى الحصول على نسخة من ملف " رولاند " و تاريخه السابق ؟
    Preciso do ficheiro original, sem rabiscos. Open Subtitles أنا بحاجة للحصول على الملف الاصلي بدون تعديل
    O nome do ficheiro tinha escrito "Z-F-T". Open Subtitles الاسم الذي كتب على الملف كان، "زي إف تي".
    - O quê? - Tinha uma cópia do ficheiro noutro servidor. Open Subtitles -كنت أدير "سيرفراً" خارجياً كمراَةً للملف
    Sem ele, não consigo ultrapassar a encriptação no resto do ficheiro. Open Subtitles ومن دونه، لا يمكنني فك شفرة ما تبقى من الملف الذي أعطيتني إياه
    Porque a Nicole, convenientemente, omitiu essa página do ficheiro. Open Subtitles لأن نيكول اسقطت بروعة تلك الصفحة الواحدة من الملف.
    Podemos identificar uma correspondência mesmo se a cópia é apenas uma pequena parte do ficheiro original, ou se é passada em movimento lento, ou com má qualidade do som e da imagem. TED هذا يعني أنه بامكاننا التعرف على التطابق حتى إذا أستخدمت النسخة مجرد جزء من الملف الأصلي، أو تم تشغيلها بحركة بطيئة أو قُللت جودة الصوت والفيديو.
    Diz que as evidências foram circunstanciais, e confirma que há material perdido do ficheiro dele. Open Subtitles ويؤكد أنه يوجد بعض المفقودات من الملف
    Pega na cópia original do ficheiro. Open Subtitles نحتاج للمطبوعات الأصلية من الملف
    O Theo deve ter invadido o sistema e apagado do ficheiro. Open Subtitles لابد ان (ثيو) أخترق نظامنا و قام بمسح ذلك من الملف
    Vou ver o que ela encontra do ficheiro do Whitman. Open Subtitles سأرى ما بإمكانها سحبه من ملف (ويتمان) العسكري.
    do ficheiro pessoal da Maddy, parece que o tipo sanguíneo do Oliver Veldt é O negativo. Open Subtitles من ملف (مادي) الشخصي، يبدو أنّ دم (أوليفر فيلدت) من النوع "سالب أو".
    Transferimos o algoritmo do ficheiro para o PC, e acedemos ao randomizador. Open Subtitles قمنا بتلقين الخوارزمية من ملف (الهجرة) الى الحاسوب وتمكنا من الولوح الى الموزع العشوائي
    Agora já sei a palavra-passe do ficheiro encriptado. Open Subtitles كلمة السر للملف المشفر أنا أعرفها
    Bem, isto é a estrutura dos metadados do ficheiro Open Subtitles حسنا، هذه هي الهيكلة الفوقية للملف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more