"do fim de semana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عطلة نهاية الأسبوع
        
    • نهاية الاسبوع
        
    Faço-o por dinheiro. Provavelmente já desejo a chegada do fim de semana à quinta-feira. TED فمن المرجح أنني أتطلع إلي عطلة نهاية الأسبوع في الآحاد،
    Provavelmente vão perguntar-lhe acerca do fim de semana de preparação. Open Subtitles أوه ، ربما سوف يسألونك عن عطلة إعدا عطلة نهاية الأسبوع
    Disse-lhes que não te sentias bem, e solicitei um adiamento para depois do fim de semana. Open Subtitles أخبرته أنّك لا تشعرين بخير و طلبت تأجيلا حتى بعد عطلة نهاية الأسبوع.
    Estava a falar do fim de semana. Open Subtitles انني اقصد انه علينا أن نخرج قليلا نهاية الاسبوع
    Porque é que não te concentras a planear a viagem do fim de semana? Open Subtitles أنت تعرف، لماذا لا يتم التركيز فقط على التخطيط لرحلتك إلى الوالدين عطلة نهاية الاسبوع.
    A última do fim de semana, Open Subtitles آخر التطورات في عطلة نهاية الاسبوع
    O presidente quer ver um acordo televisivo antes das notícias do fim de semana. Open Subtitles رئيس البلدية يريد أن يرى التقرير في بث التلفزيون قبل دورة الأخبار في عطلة نهاية الأسبوع, هل واظح ماقلته؟
    Ela vai ficar a noite no hospital, e na cama por boa parte do fim de semana. Open Subtitles انهم سوف يكون لها في المستشفى ليلة وفي السرير لكثير من عطلة نهاية الأسبوع.
    O lava-louça e os armários são postos depois do fim de semana. Open Subtitles .. إذن، حوض المطبخ الخزائن ستُركّب بعد عطلة نهاية الأسبوع
    Muita coisa a ser feita antes do fim de semana. Open Subtitles -كادي حسبت أنه يقصد مؤخرتها بذلك- هناك الكثير الذي يتعين عليّ القيام به قبل عطلة نهاية الأسبوع
    Depois do fim de semana fabuloso que tivemos... Open Subtitles بعد عطلة نهاية الأسبوع المدهشة ...علينا أن
    - Não, o Gibbs é famoso por vir antes do fim de semana Open Subtitles متأخرين على صف الغزل أو شيء من هذا؟ آه، كلا، (جيبس) مشهور بالقدوم قبل عطلة نهاية الأسبوع
    Depois do fim de semana que passei, "Normal" parece o paraíso. Open Subtitles KERRYS: بعد عطلة نهاية الاسبوع وقد أتيحت لي، normaI يبدو وكأنه السماء.
    Só depois do fim de semana. Ninguém vai descobrir. Open Subtitles ليس حتى نهاية الاسبوع لا أحد سيعرف
    Tens outra coisa planeada para o resto do fim de semana? Open Subtitles لديك شيء آخر تخطط له لعلطة نهاية الاسبوع - نعم , يوف نذهب الى منزلي الآن -
    - Sim, estou ótimo. Diz ao Victor que saberemos mais sobre o concurso depois do fim de semana. Open Subtitles نعم ,أسمع ,أخبر (فيكتور) أننا سنعرف المزيد عن المسابقة فى نهاية الاسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more