Aposto que vais receber antes do fim do dia. | Open Subtitles | أراهن أنك ستحصلين على هدية قبل نهاية اليوم |
Vais ficar com o cu roxo antes do fim do dia! | Open Subtitles | سوف تتحول مؤخرتك للون الأرجواني قبل نهاية اليوم |
Antes do fim do dia, o seu coração estará partido... exactamente como o meu. | Open Subtitles | ..قبل نهاية اليوم سينفطر قلبك كما حدث لقلبي |
Os níveis de dióxido de carbono deles estão estáveis, vão para casa antes do fim do dia. | Open Subtitles | ولكنها بقت هنا مع اطفالها معدلات الكربون لديهم ثابته لذا سيكون بإمكانهم العودة الى المنزل مع نهاية اليوم |
A minha capitã mala ali está a pressionar-me para fechar este caso, antes do fim do dia. | Open Subtitles | قائدتي المتسلطة هناك تريد مني إغلاق هذه القضية قبل نهاية اليوم بأي شكل |
E antes do fim do dia, alguns dar-me-ão razão e entrarão, e outros irão para casa. | Open Subtitles | و قبل نهاية اليوم بعضكم سيثبت أنى محق و ينجح و بعضكم سيعود للبيت |
Quero notícias antes do fim do dia. | Open Subtitles | اريد ان ترد علي قبل نهاية اليوم |
Muito bem, volto a contactá-lo novamente antes do fim do dia. | Open Subtitles | سوف أتصل بكَ مجدداً قبل نهاية اليوم. |
Está bem, arranjo-te um antes do fim do dia. | Open Subtitles | أمرك، فيروكا سأحصل لك على أحدهم قبل نهاية اليوم ! |
Tê-la-ei antes do fim do dia. | Open Subtitles | سأحصل عليه قبل نهاية اليوم. |
Estará aqui antes do fim do dia. | Open Subtitles | سيكون هنا قبل نهاية اليوم |
Quero a Sara Tancredi morta, antes do fim do dia. | Open Subtitles | "أريد (سارة تانكريدي) ميتة بحلول نهاية اليوم" |