Eu tenho que ser clara. Não estou a encorajar o fracasso, estou a desencorajar o medo do fracasso. | TED | عليّ أن أكون واضحة الآن، أنا لا اشجع الفشل، أنا في الواقع أحاول أن أحبط الخوف من الفشل. |
O medo do fracasso numa escala tão massiva é uma motivação útil? | Open Subtitles | هل الخوف من الفشل بهذا القدر الكبير مُحَفز ومساعد؟ |
"apesar do fracasso do seu objectivo principal. | Open Subtitles | بالرغم من الفشل في تحقيق هدفها الرئيس |
Foi inconscientemente forçado devido ao medo do fracasso. | Open Subtitles | انت تمتلك الوعي الذي لا يقود للفشل |
"A ambição é o último refúgio do fracasso." | Open Subtitles | الطموح هو آخر ملاذ للفشل |
Meu pai achava que eu fugia do fracasso. | Open Subtitles | ظن أبي أنني أهرب من الفشل |
Sei que estavas a tentar proteger-me do fracasso. | Open Subtitles | (هومر)، أعلم أنك كنت تحاول حمايتي من الفشل. |
- Medo do fracasso. | Open Subtitles | الخوف من الفشل. |
Vemos o pavor do fracasso. | Open Subtitles | و نرى الهلع الأكبر من الفشل |
Gostaria de vos falar dum sítio mágico chamado DARPA onde cientistas e engenheiros desafiam o impossível e se recusam a ter medo do fracasso. | TED | علي أن أخبركم عن المكان السحري المدعو "داربا" (داربا: وكالة مشاريع البحوث الدفاعية المتطورة - العسكرية الأمريكية) حيث يقوم العلماء والمهندسون بقهر المستحيل ويرفضون الخوف من الفشل. |
Bem, toda a gente tem medo do fracasso. | Open Subtitles | -الجميع يخاف من الفشل . |
Segui o cheiro doce do fracasso. | Open Subtitles | تتبعت الرائحة الحلوة للفشل |