Voltamos do funeral do Tommy e já pensam num negócio de droga? | Open Subtitles | نحن فقط رجعنا من جنازة تومي وأنت تتكلّم حول صفقة الإسكاج؟ |
Mesmo hoje, no dia do funeral do Steve Biko, na sua arrogância de brancos, mandaram regressar milhares de pessoas que só queriam vir cá saudá-lo. | Open Subtitles | حتى اليوم . يوم جنازة ستيف بيكو بتغطرسهم الأبيض |
Quatro ou cinco dias depois do funeral do Timmy... a Margie Washburn viu-o a caminho do celeiro dos Yorkie. | Open Subtitles | اربعة او خمسة ايام بعد جنازة تيمى حين رأت مارغى و شبورن تينة يسير على الطريق مرتديا بزة سائقى السيارات |
Eugène Colère, regressado do funeral do seu maior amigo, apagava o nome dele do seu livro de moradas. | Open Subtitles | عائدا من جنازة أفضل اصدقائه قام يوجين سولا بمحو اسمه من دفتر عناوينه |
Depois do funeral do seu pai, disseram que ele foi para casa e caiu morto. | Open Subtitles | بعد جنازة والدُكِ, يقولون بأنه ذهب إلى البيت وسقط ميتاً. |
Achas que não há problema em ir beber logo depois do funeral do Horace? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه جيد أن نسكر مباشرة بعد جنازة هوراس ؟ |
Um vez, o Yadriel comprou-me flores. Roubou-as do funeral do primo. | Open Subtitles | ذات سنة احضر لي يادريل زهور كان قد سرقها من جنازة ابن عمه |
Foi simpático os convidados do funeral do gato terem ficado para o nosso casamento. | Open Subtitles | كان رائعاً من ضيوف جنازة القطّ أن يجلسوا لزواجنا |
Não tem nada para dizer do funeral do Bunkie? | Open Subtitles | لم تُرد إخباري بشيء عن جنازة بانكي ؟ |
Eu também não quero ver a sogra monstruosa, mas trata-se do funeral do teu irmão. | Open Subtitles | إنظري لا أريد أن أرى تلك الوحش أيضاً ولكنها جنازة أخيكِ |
Decerto, Hastings, mas não seria apropriado desmascará-lo na véspera do funeral do Andrew Marsh. | Open Subtitles | بالقطع يا هيستنجز, ولكن يبدو اننا لن نستطيع أكتشافه ... قبل جنازة أندرو مارش |
Eu sofri muito, depois do raio do funeral do meu irmão. | Open Subtitles | تعرضت للضرب المبرح بعد جنازة أخي |
Estava a caminho do funeral do meu avô. | Open Subtitles | كنت في طريق الذهاب إلى جنازة جدي |
Molly Blane a ligar a respeito do funeral do Holmes. | Open Subtitles | موللي بلاين تتصل من أجل جنازة هولمز |
Ele entra por aqui dentro no dia do funeral do nosso pai tenta chantagear-nos e diz mal do meu romance. | Open Subtitles | ... يأتي إلي هنا في يوم جنازة أبينا يحاول إبتزازنا ويسيء لروايتي ... |
Depois do funeral do Alex não aconteceu mais nada entre ti e a Laura? | Open Subtitles | ...بعد جنازة أليكس لم يحدث شيئاً بينك وبين لورا؟ |
Ele escolheu hoje, o dia do funeral do nosso Pai. | Open Subtitles | هذا هو اليوم لقد جاء إلى جنازة والدنا |
Estás-me a convidar para sair antes do funeral do teu irmão? | Open Subtitles | هل تطلب مني الخروج قبل جنازة أخيك؟ |
Enquanto falas com as luzes, os restantes vão tratar do funeral do Will! | Open Subtitles | حسناً, بينما تتحدثين إلى الأضواء, سنقيم نحن جنازة لـ"ويل"! |
Acabo de chegar do funeral do meu filho. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من جنازة ولدي. |