Se se referir aos bens legais do governo de Sua Majestade, transferimos vários documentos fora do alcance dos revolucionários. | Open Subtitles | إذا كنت تشير إلى النواحى القانونية لحكومة صاحب الجلالة فإن الوثائق تم نقلها بعيدا عن متناول اللصوص الثائرين |
O Primeiro-Ministro Metaxas protestou veementemente junto do governo de Mussolini em Roma, que negou qualquer responsabilidade pelo ataque. | Open Subtitles | لقد إحتجّ رئيس الوزراء ميتاكسّ لحكومة ميسوليني التي أنكرت مسؤوليتها عن الهجوم. |
O meu nome é Woodrow, Líder em Funções da Missão do governo de Sua Majestade. | Open Subtitles | اسمي وودرو، الرئيس بالوكالة مِنْ المهمّةِ لحكومة صاحبة الجلالةِ. |
Francie, toma um presente do governo de Sua Majestade. | Open Subtitles | هاك هدية صغيرة من حكومة جلالتها |
Em nome do governo de Sua Majestade... declaro que o Barão Bror Von Blixen... cidadão sueco, e... | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي من حكومة جلالته أعلن أن البارون (برور فون بلكسن) المواطنالسويديو.. |
Com sua bênção e seu perdão, eu continuarei sendo o líder do governo de Vossa Majestade. | Open Subtitles | وبمباركتك ومغفرتك سوف أكمل خدمتي كرئيس لحكومة جلالتك. |
Tradutor oficial do governo de Bandar. | Open Subtitles | مترجم رسمي لحكومة باندار |