Podemos ver a prova do Grande Dia à nossa volta. | Open Subtitles | نحن نرى دلائل على قدوم اليوم العظيم في كل مكان |
É natural sentir resistência à verdade do Grande Dia. | Open Subtitles | من الطبيعي أن تشعري بالخوف أمام حقيقة اليوم العظيم |
E tal como um casamento, não é uma coisa que queiramos fazer duas vezes, e é por isso que se faz um ensaio antes do Grande Dia. | Open Subtitles | ومثل الزواج هو ليس من النوع الذي تريد فعله مرتين وهو الذي يجعلك تعمل بروفه قبل اليوم الكبير |
O mês antes do Grande Dia é uma prova decisiva para os casais... respeito como trabalhar juntos, resolver problemas, comunicar. | Open Subtitles | الشهر السابق اليوم الكبير .. ماهو الاإختبارللأزواج. كيف يعملون سوية ، يحلون المشاكل ، يتواصلون |
Ela quer pôr uma capa no dente antes do Grande Dia. | Open Subtitles | تريد أن تقوم بوضع حشوة لسنها قبل اليوم المنتظر |
O Nolan supervisiona o movimento do Grande Dia. | Open Subtitles | نولان يــُشرف على حركة اليوم العظيم |
Muito obrigada por se juntarem a nós na Congregação do Grande Dia da Avenida Wilshire. | Open Subtitles | في اليوم العظيم ويلشاير شارع المتدينين |
Lembro-me do Grande Dia do meu filho Harrison. | Open Subtitles | أذكر اليوم العظيم لابني (هاريسون) |
O momento de verdade, o amanhecer antes do Grande Dia. | Open Subtitles | لحظة الحقيقة، الفجر قبل اليوم الكبير. |
Sou a dama de honor Amy Farrah Fowler, que leva até vós as actividades do casamento, apenas a algumas semanas do Grande Dia. | Open Subtitles | هذه وصيفة الشرف " إيمي فرح فاولر" تأتيكم بأنشطة الزفاف قبل عدة أسابيع من اليوم الكبير |