"do grande dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليوم العظيم
        
    • اليوم الكبير
        
    • اليوم المنتظر
        
    Podemos ver a prova do Grande Dia à nossa volta. Open Subtitles نحن نرى دلائل على قدوم اليوم العظيم في كل مكان
    É natural sentir resistência à verdade do Grande Dia. Open Subtitles من الطبيعي أن تشعري بالخوف أمام حقيقة اليوم العظيم
    E tal como um casamento, não é uma coisa que queiramos fazer duas vezes, e é por isso que se faz um ensaio antes do Grande Dia. Open Subtitles ومثل الزواج هو ليس من النوع الذي تريد فعله مرتين وهو الذي يجعلك تعمل بروفه قبل اليوم الكبير
    O mês antes do Grande Dia é uma prova decisiva para os casais... respeito como trabalhar juntos, resolver problemas, comunicar. Open Subtitles الشهر السابق اليوم الكبير .. ماهو الاإختبارللأزواج. كيف يعملون سوية ، يحلون المشاكل ، يتواصلون
    Ela quer pôr uma capa no dente antes do Grande Dia. Open Subtitles تريد أن تقوم بوضع حشوة لسنها قبل اليوم المنتظر
    O Nolan supervisiona o movimento do Grande Dia. Open Subtitles نولان يــُشرف على حركة اليوم العظيم
    Muito obrigada por se juntarem a nós na Congregação do Grande Dia da Avenida Wilshire. Open Subtitles في اليوم العظيم ويلشاير شارع المتدينين
    Lembro-me do Grande Dia do meu filho Harrison. Open Subtitles أذكر اليوم العظيم لابني (هاريسون)
    O momento de verdade, o amanhecer antes do Grande Dia. Open Subtitles لحظة الحقيقة، الفجر قبل اليوم الكبير.
    Sou a dama de honor Amy Farrah Fowler, que leva até vós as actividades do casamento, apenas a algumas semanas do Grande Dia. Open Subtitles هذه وصيفة الشرف " إيمي فرح فاولر" تأتيكم بأنشطة الزفاف قبل عدة أسابيع من اليوم الكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more