A instituição com conhecimento detalhado da inundação das zonas inundadas do Haiti tinha sido destruída no terramoto, | TED | المؤسسة الوحيدة التي تملك معلومات مفصلة عن سهول هايتي الفيضية، قد دمرت بسبب الزلزال، مع مسؤوليها بداخلها. |
Nascido em 1960 — o pai era do Haiti e a mãe de Porto Rico — Basquiat passou a infância a fazer arte e diabruras em Boerum Hill. | TED | باسكيات، الذي وُلد في 1960 لأب هايتي وأم بورتوريكية، قضى طفولته في ممارسة الفن والمشاغبة. |
Trabalhámos com o Banco Mundial e com a delegação da presidência do Haiti. | TED | عملنا مع البنك الدولي ومع البعثة الرئاسية لدولة هايتي. |
Mesmo fora do Haiti, as coisas pareciam diferentes. | TED | كانت الأمور تبدو مختلفة خارج هاييتي كذلك، |
O sistema ARET foi desenvolvido a partir do Haiti com o suporte de engenheiros na região. | TED | نظام تيرا تم تطويره في هاييتي بدعم من مهندسين في المنطقة. |
Calculo que muitos de vocês contribuíram este ano com alguma ajuda para o povo do Haiti. | TED | وأنا أتخيل أن الكثير منكم قد تبرع بالقليل لسكان هايتي هذه السنة. |
Isso corresponde a um terramoto do Haiti de oito em oito dias. | TED | وهو ما يماثل زلزال هايتي متكررا مرة كل ثمانية أيام. |
Preparámos este saco para o Haiti e lançámo-lo um mês depois do terramoto para alimentar as crianças das escolas do Haiti. | TED | وقد قمنا بتصنيع حقائب لضحايا زلزال هايتي .. وبدأنا ببيعها بعد شهر من الزلزال لكي نوفر الغذاء لطلاب المدارس في هايتي |
Quem você são, ou de onde vieram, frutos da imigração deste país, ou mesmo que sejam do Haiti, aqui é a terra da oportunidade, Stratton Oakmont é a América! | Open Subtitles | ..من أنتم و من أين أنتم و إن كان اقاربكم أتوا من ميفلور أو من هايتي |
Recebi isto do Haiti há três semanas. | Open Subtitles | حَصلتُ على هذا مِنْ هايتي قبل ثلاثة أسابيع. |
Não me interessa quem vocês são, nem se a vossa família chegou no Mayflower ou veio do Haiti numa câmara-de-ar. | Open Subtitles | ..من أنتم و من أين أنتم و إن كان اقاربكم أتوا من ميفلور أو من هايتي |
Primeiro, quem vai acreditar que o Hammy, o Urso, é um revolucionário do Haiti? | Open Subtitles | أولاً، من سيصدق أن الدب هامي هو ثائر هايتي |
Não é o caso do Haiti. Eles não têm dinheiro para isso. | TED | هذا ليس هو الحال في (هايتي). لا يستطيعون تحمل تكلفة هذا. |
Reparem: Havia 748 graduados haitianos em 2012, quando surgiu a cólera. Quase metade trabalhava no setor de saúde pública, mas um quarto deles estavam desempregados e 110 já tinham saído do Haiti. | TED | لنلقي نظرة: 748 هايتي تخرجوا في 2012، عندما حلّت الكوليرا، تقريبا نصفهم عملوا في قسم الصحة العامة لكن ربعهم عاطلين عن العمل، و 110 غادروا هاييتي تماماً. |
Foi um problema enorme no terramoto do Haiti. | TED | هذه كانت مشكلة ضخمة في زلزال هايتي. |
E se viram Amy Smith, ela fala sobre como pôr os estudantes do MIT a trabalhar com as comunidades do Haiti. | TED | وإن كنت قد شاهدتم إيمي سميث، تتحدث حول كيف تجعل تلاميذ في MIT يعملون مع الجمعيات في هايتي. |
Ela diz-me que esta é uma das catedrais do Haiti. | Open Subtitles | قالتليأن هذه . "واحدة من الكاتدرائيات في "هايتي |
Com a opinião pública contra eles, uma confissão, e um advogado com um baixo diploma do Haiti. | Open Subtitles | مع الرأي العام ضدهما, و إعترافهما بالجريمة و محامي بشهادة قانون من هاييتي |
- Fiz o que me sugeriu e pedi ajuda à minha supervisora do Haiti. | Open Subtitles | حسنًا، قمتُ بما اقترحته علي و وصلتُ لمشرفتي في هاييتي |
(Risos) Esta é uma foto do Haiti rural. | TED | أي الفحم. هذه صورة لاحدى القرى في "هاييتي". |