"do house" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هاوس
        
    Precisas da inteligência do House para chegar a isto? Open Subtitles أتعتقدين أننا نحتاج خبرة هاوس كي تعيننا هنا؟
    House pode ser o seu chefe, mas eu sou a chefe do House. Open Subtitles قد يكون هاوس رئيسكم لكنني أنا رئيسة هاوس
    Estás à distância do resultado de um exame para te tornares a primeira escolha do House. Open Subtitles أنت على بعد نتيجة فحص واحدة كي تصبح رجل هاوس المفضل إنه لا يهتم إطلاقاً
    Fala assim perto do House e não interessa quantas ideias boas tens. Open Subtitles إن تكلّمت بهذه الطريقة أمام هاوس فلا تهمّ الأفكار الجيّدة التي تأتي بها
    Já não tenho de ceder aos caprichos do House. Open Subtitles أجل لم يعد من اختصاصي تلبية رغبات هاوس بعد الآن
    - O House disse ao Wilson. Queria estragar o dia do House. Até à vista. Open Subtitles هاوس أخبر ويلسون وأنا أردتُ ان أفسدَ على هاوس يومَه
    Não é preciso. Não precisamos do House. Open Subtitles لسنا بحاجة إلى مسح طبقي، ولا بحاجة إلى هاوس
    Se estivermos certos, não precisamos do House, e ainda ficamos com dois dias livres. Open Subtitles إذا كنا محقين فلسنا بحاجة هاوس وما زال بإمكاننا الحصول على يومين إجازة
    Se não seguir as regras do House, ele não me deixa entrar. Open Subtitles اذا لم العب وفقا لقوانين هاوس فلن يتركني هنا
    A personalidade dos assistentes do House variam entre intrometidos e "desculpa enquanto faço esta revista corporal". Open Subtitles موظفي هاوس لديهم شخصياتهم والتي تتراوح من متطفل إلى الذي يتدخل بكل التفاصيل
    Vou ficar aqui e fazer mais uns exames à doente do House. Open Subtitles سأبقى وأجري المزيد من الفحوصات الإضافية على مريضة هاوس
    Segundo, partilhas a visão do House, estamos presos a uma treta de vida? Open Subtitles ثانيا, لم اظن انك تأخذ نظرة هاوس ان الحياة مقرفة ونحن عالقون
    Tens sempre uma opinião, em especial quando se trata do House, ainda mais quando se trata de homens e romance, mas de repente ficas calada. Open Subtitles خاصة بشأن هاوس وخاصة بشكل مضاعف بشأن الرجال والعلاقات العاطفية ولكن فجأة تبقين فمك مغلقا
    É uma escolha sua fazer do House uma boa ferramenta, ou uma chave qualquer. Open Subtitles انه خيارك ان تجعل هاوس أداة فعالة او قردا مع مفتاح ربط
    Podia ser a sua maneira, não muito subtil, de dizer que foi culpa do House. Open Subtitles قد تكون هذه طريقتك الغير واضحة لتلمحي انها غلطة هاوس
    Ele estava a vingar-se do cabelo laranja, e escondeu-a na sala do House. Open Subtitles كان ينتقم بسبب الشعر البرتقالي و فخخها في مكتب هاوس
    O seu depoimento é que a falta de preocupação do House é a prova da sua preocupação? Open Subtitles اذن شهادتك هي ان غياب الاهتمام من د.هاوس هو دليل على اهتمامه الشديد؟
    Tenho de sair de perto do House e de tudo que me lembre dele. Open Subtitles أحتاج للإبتعاد عن هاوس و كل ما يذكرني به
    E o facto de teres razão não quer dizer, que a opinião do House esteja comprometida. Open Subtitles و ثانيا حتى ان كنت محقة فلا يوجد سبب للاعتقاد ان حكم هاوس الطبي أصبح ضعيفا
    Se fores ficar nervoso, lembra-te, foi ideia do House. Open Subtitles ان كنت ستشعر بالغضب تذكر ان تلك كانت فكرة هاوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more