"do imperador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للإمبراطور
        
    • من الإمبراطور
        
    • من الامبراطور
        
    • الإمبراطور من
        
    • الإمبراطورَ
        
    • الإمبراطورِ
        
    • عند الإمبراطور
        
    • للامبراطور
        
    Nós devemos fazê-la embaixadora junto do Imperador. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نجعلكِ سفيرة للإمبراطور
    É um antigo sistema chinês usado pelos mensageiros do Imperador. Open Subtitles إنه نظام صيني قديم كان يستخدمه الرسل للإمبراطور
    As ordens do Imperador foram rigorosas. Manter a minha espada nas costas de Blucher. Open Subtitles أوامرى من الإمبراطور دقيقة أبقى سيفى فى ظهر بلوخر
    É uma rara caneta samurai, um presente do Imperador Hirohito. Open Subtitles أوه ، هذا هذا قلم ساموراى نادر هدية من الإمبراطور هيروهيتو
    Eu tenho o decreto de imunidade da lei do Imperador Taizu. Open Subtitles انا لدي مرسوم بالحصانة من القانون من الامبراطور تاي زو.
    Anunciamos também o casamento do Imperador com a filha do Rei, a Princesa Maria. Open Subtitles كذلك نعلن خطوبه الإمبراطور من بنت الملك مـــاري
    Se a vida da esposa do Imperador estará segura, também a da Concubina Li estará. Open Subtitles الأدوية الهامة يُمْكِنُ أَنْ تَبقي على حياةَ الإمبراطورَ و تَبقي على حياةَ محظية الإمبراطور أيضاً
    Usá-lo-ei para unir os inimigos do Imperador e atacar a Cidade Proibida. Open Subtitles أنا سأَستخدمه في توحيد أعداء الإمبراطورِ و أعصف بالمدينة المحرمة
    Destruiu o caixão do Imperador de Desar... e também destruiu a superstição do povo de Desar, que a manteve durante 2000 anos. Open Subtitles حطّمتََ التابوت الروحي للإمبراطور الملكِ شا و أقتلعت أيضاً خرافات 2000 سنة مضت من الأباطرة
    O Fong diz que gostou de estar connosco, mas que agora vai regressar à China, para voltar à vida simples de ser acrobata do Imperador. Open Subtitles فونج يقول بأنه يتمتع بصحبتنا لكنه سيعود إلى الصين الآن للعودة إلى الحياة البسيطة أن يكون بهلوان للإمبراطور
    Se o amigo mais chegado do Imperador tem demasiado medo para falar no assunto... Open Subtitles إذا كان أقرب صديق للإمبراطور خائفا ً جدا ً فى التعامل مع هذا الموضوع
    Por ordem do Imperador, um homem de cada família terá de servir no exército imperial. Open Subtitles بأمر من الإمبراطور رجل واحد من كل عائلة يجب أن يخدم في الجيش الإمبراطوري
    Receber uma carta do Imperador a dizer que te vem visitar, é enredo. Open Subtitles استلام خطاب من الإمبراطور قائلاً أنه قادم للزيارة تكون صدفة
    Ele está enojado com o comportamento traiçoeiro do Imperador convosco... comportamento que ele sabe muitíssimo bem tendo-o sofrido ele mesmo na carne, e oferece-vos em troca uma verdadeira e duradoura amizade. Open Subtitles هو مشمئز من التصرف الغادر من الإمبراطور تجاهك هو يعرف سلوكه بعد أن عانى بنفسه منه ويعرض عليك الصداقة الحقيقية والدائمة
    Este presente do Imperador é um insulto ao nosso pai. Open Subtitles هذه الهدية من الامبراطور هي إهانة إلى الأب
    A corte do Imperador Mughal perdeu a sua fé. Open Subtitles فقد المحكمة من الامبراطور المغولي إيمانه.
    Precisas do Imperador para poder cumprir o teu plano final. Open Subtitles أنت تحتاج الإمبراطور من أجل إنجاز تصميمك النهائي
    Ele vestiu as vestes imperiais para cobrir a fuga do Imperador. Open Subtitles وَضعَ على العباءاتِ الإمبراطوريةِ لتَغْطية هروبِ الإمبراطورَ.
    Não somente com o embaixador francês, mas também com representantes do Imperador, com enviados da Open Subtitles ,ليس فقط مع السفيرِ الفرنسي لكن أيضاً مع ممثلين الإمبراطورِ
    É que se assim for, posso interceder por si junto do Imperador. Open Subtitles ...لأنه لو كان الأمر كذلك يمكنني أن أوصي بك عند الإمبراطور
    Num par de dias, nos encontraremos... com uma escolta militar do Imperador Maximiliano. Open Subtitles في يوم أو يومين، سنتصل مع الحرس العسكري للامبراطور ماكسيميليان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more