"do leo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليو
        
    • لليو
        
    Portanto, que esta noite seja a melhor. Saboreiem as bolas do Leo. Open Subtitles اذن حاولوا ان تجعلوا هذا الليلة عظيمة واستمتعوا بطعم كرات ليو
    Na pen do Leo estava um memorando do Departamento de Defesa. Open Subtitles على قرص ليو المحمول كانت هناك مذكرة من وزارة الدفاع
    Primeiro problema, eles já levaram o computador portátil do Leo. Open Subtitles اول مشكله , انهم قاموا بأخذ حاسوب ليو الشخصي
    Olha o plano P.R. do Leo não é de confiança. Open Subtitles اسمع خطة ليو الساحرة لا يمكن الاعتماد عليها بشدة
    Ouvi as mensagens do Leo quando ele foi à casa de banho. Open Subtitles اسمتعت إلى كل رسائل البريد الصوتي لليو وهو في الحمام
    Quero mostrar-vos um momento do Leo, especial para mim . TED و اريد ان اريكم لحظة خاصة لـ ليو بالنسبة لي
    Vamos para casa do Leo, porque não está lá ninguém. Open Subtitles كلنا ذاهبون إلى بيت ليو لاحقاً لأن لا يوجد أحد هناك
    E usou a camisa do Leo para estancar a hemorragia. Open Subtitles إذاً إستعملت قميص "ليو" لإيقاف النزيف، ماذا بعد ذلك؟
    As impressões digitais do Leo Pedranski estavam por todo o lado. Open Subtitles ليو بيدرانسكي كان يستخدمها لانشاء نسختين
    Recuperámos isto do quarto do Leo Crow. Open Subtitles لقد استعدنا هذه من غرفة ليو كرو في الفندق
    A Fonte sabia que tínhamos um curandeiro em casa, foi por isso que ele veio atrás do Leo. Open Subtitles عرف المصدر كان لدينا معالج في المنزل، هذا هو السبب في أنه جاء بعد ليو.
    O neto do Leo Wyatt vai comparecer ao reencontro com a mulher. Open Subtitles حفيد ليو وايت هو ستعمل حضور لم الشمل مع زوجته.
    E, além do mais, elas podem precisar dos poderes curativos do Leo. Open Subtitles وإلى جانب ذلك، لأنها قد تحتاج قوى الشفاء ليو.
    Bom, precisamos da Kate e do Leo, e já. Open Subtitles نحن بحاجة لـ كايت وبحاجة لـ ليو.. بحاجة لهما الآن
    Não podes desleixar-te de tudo o resto por causa do Leo. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تستمري بإهمال كل شيء من أجل ليو ، كما تعلمين
    Desleixo. Pelos vistos, por causa do Leo, descuidei-me com a vida. Open Subtitles الإهمال ، يبدوا أنني وضعتُ كل شيء في الإنتظار حتى عودة ليو
    O Kevin Rooney não veio, vais ter de entrar depois do Leo. Open Subtitles كيفين رونى , لم يظهر لذا سوف تظهر بعد ليو بعشرة دقائق
    Para bem do Leo, é melhor não informarmos o Shaw disto, mas se ele não estiver a morrer, eu próprio o mato. Open Subtitles من اجل مصلحة ليو لا ينبغي أن نجعل شو يعرف بخصوص هذا ولكن إن لم يكن يموت فسأقتله بنفسي
    A maioria das crianças pára de fazer isso aos três, então, na idade do Leo, pode ser uma maneira de chamar a atenção, ou lidar com o stress. Open Subtitles .. لكن بعمر ليو . هذا يمكن ان يكون طريقة للحصول على الاهتمام
    O Krummy enviou-me o código fonte do vírus do portátil do Leo. Open Subtitles كرومي أرسل لي مصدر برنامج الفيروس من الكومبيوتر المحمول - لليو فينش
    Os dois assassinatos imitados do Leo tiveram lugar na mesma hora do dia que os crimes originais. Open Subtitles النسختين المقلدة لعمليات القتل - لليو وقعت في نفس الوقت من اليوم للجرائم الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more