Estou mesmo, mas só quando estás dentro do Malkovich. | Open Subtitles | أنا مغرمة بك لكن فقط عندما تكونى مالكوفيتش. |
É tudo uma questão de travar amizade com o corpo do Malkovich, em vez de encará-lo como um inimigo que tem de ser subjugado. | Open Subtitles | المسألة هى عمل صداقة مع جسم مالكوفيتش. بدلا من التفكير به كعدو يجب أن يتم أخضاعه |
Se saio agora do Malkovich, volto a ser o Craig Schwartz, sem carreira, sem dinheiro. | Open Subtitles | أعني، إذا إذا تركت مالكوفيتش , سأصبح كريج شوارز ثانية. |
Teremos todo o dinheiro que houver na conta bancária do Malkovich. | Open Subtitles | حسنا سيكون عندنا كلّ المال في حساب مالكوفيتش المصرفي... |
Mas, quando eu voltar, podemos festejar os 44 aninhos do Malkovich. | Open Subtitles | لكن عندما أرجع , يمكن أن نحتفل... أربعة-أربعة مالكوفيتش الكبير |
O Schwartz atiraria connosco para o subconsciente do Malkovich. | Open Subtitles | شوارز سيجعلنا أسفل فى لاشعور مالكوفيتش. |
Saí do corpo do Malkovich por tua causa. | Open Subtitles | تركت مالكوفيتش من أجلك يا حبّيبتى |
Vou voltar para dentro do Malkovich e vou correr com o Lester de lá e aí amar-me-ás de novo. | Open Subtitles | سأذهب إلى مالكوفيتش , وسأقذف ليستر خارجه وبعدها ستحبّيني ثانية! |
Ela tem no ventre a semente do Malkovich, o nosso próximo recipiente. | Open Subtitles | انها تحمل بذرة مالكوفيتش! وعائنا القادم |
Eu engravidei quando estavas dentro do Malkovich. | Open Subtitles | حبلت عندما كنتى في مالكوفيتش |
! - No subconsciente do Malkovich. | Open Subtitles | - نحن في لاشعور مالكوفيتش. |