"do manual" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الدليل
        
    • المرجع
        
    • من كتيب
        
    Por que nós não tratamos o real problema do Manual e não os seus sintomas? Open Subtitles لماذا لا نتعامل مع المشكلة الفعلية من الدليل وليس أعراضه؟
    Ou nós... poderíamos distribuir cópias defeituosas do Manual... e então desacreditar toda a tecnologia algumas semanas depois. Open Subtitles أو أننا يمكن أن نوزيع نسخ معيبة من الدليل ... ومن ثم تشويه سمعة التكنولوجيا برمتها بعد بضعة أسابيع
    Podemos chamar "método do Manual" ao método que aprendemos na escola, é o método hipotético-dedutivo. TED الطريقة التي تعلمها معظمنا في المدارس يمكن أن نسميها "طريقة المرجع " هي الطريقة "الاستنتاجية الافتراضية"
    Então há um problema com o modelo do Manual. TED هذه أحد الاشكاليات مع نموذج المرجع
    Isto é a página 1, capítulo 1 do "manual do tarado por carros". Open Subtitles ذلك في الصفحة الأولى, والفقرة الأولى من كتيب التعليمات
    Isso parece uma treta saída diretamente do Manual da CIA. Open Subtitles يبدو وكأنه هراء من كتيب وكالة المخابرات المركزية
    De acordo com o modelo padrão, o modelo do Manual, os cientistas desenvolvem hipóteses, deduzem as consequências dessas hipóteses, e então observam o mundo e perguntam: "Ok, estas consequências são verdadeiras? TED طبقا لهذه الطريقة "القياسية" و هي "طريقة المرجع العلماء يطورون فرضية يستنتجون العواقب لهذه الفرضيات و عندها يخرجون للعالم و يقولون هذه العواقب حقيقية؟
    Isso parece uma treta saída diretamente do Manual da CIA. Open Subtitles يبدو وكأنه هراء من كتيب وكالة المخابرات المركزية
    Não goze do Manual do FBI. Open Subtitles لا تسخر من كتيب تعليمات الإف بي آي
    Citação da pág. 35 do Manual Switzer. Open Subtitles ذلك إقتباس من الصفحة 35 من كتيب (سويتسر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more