Lembras-te da festa de arromba do Marco no ano passado? | Open Subtitles | يمكنك تذكر باش ماركو التفجرات كبيرة في العام الماضي؟ |
Meritíssima, a mãe do Marco está actualmente encarcerada. | Open Subtitles | صاحبة السيادة, والدة ماركو مسجونة حالياً |
Menina Flemming, poderia partilhar com o tribunal o que acha do progresso do Marco? | Open Subtitles | آنسة فليمنع, هلا شاركتِ المحكمة بأفكارك حول تقدّم ماركو دراسيّاً؟ |
Mas penso que o aspecto mais interessante foi a melhoria das capacidades sociais do Marco. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أن السمة الأكثر إثارة.. كانت في تحسين مهارات ماركو الاجتماعية. |
E seria sua recomendação de que seria para o melhor interesse do Marco ser criado aos nossos cuidados? | Open Subtitles | وهل سترد في توصيتك أنها ستكون رغبة ماركو المفضّلة.. أين يعيش في رعايتنا؟ |
Ele nem sequer sabia que o aniversário do Marco foi no mês passado, Meritíssima, aniversário que passou sozinho! | Open Subtitles | لم يعرف أن ميلاد ماركو كان في الشهر الفائت يا صاحبة السيادة. ميلاده الذي قضاه لوحده! |
É bastante claro que o Sr. Donatello e o Sr. Fliger tiveram um efeito poderoso e positivo na vida do Marco. | Open Subtitles | من الواضح جداً أن السيد دوناتيللو والسيد فلايغر.. كان لهما تأثيرات إيجابية وقوية على حياة ماركو. |
Fizeram numerosos sacrifícios e asseguraram-se de que todas as necessidades do Marco eram atendidas. | Open Subtitles | وقد قدّما العديد من التضحيات.. وضمنا كل حاجات ماركو بشكل صحيح. |
Ouvi isso num programa de rádio do Marco Werman. | Open Subtitles | سمعت ذلك في برنامج "العالم" مع "ماركو ويرمان" |
Estão na mesma mesa, no que é agora a Pizaria Americana de Gema do Marco. | Open Subtitles | هم كلا جلوس سوية في الذي الآن، "ماركو كله أمريكي مطعم البيتزا، الولايات المتّحدة." |
A comida do Marco é deliciosa e, agora, é o ponto de encontro de todos aqueles que me odeiam. | Open Subtitles | ماركو عِنْدَهُ غذاءُ لذيذُ والآن هو a مكان متراكم لكُلّ شخصِ الذي يَكْرهُني. |
Vamos fazer-te esquecer da tua mãe, do Marco e dos teus amigos. | Open Subtitles | سوف نجعلكِ تنسي أمكِ و " ماركو " وكل أصدقائكِ |
Como te afastaste do Marco imigrante ilegal? | Open Subtitles | ذلك ما قولتية بخصوص إبتعادك عن ذلك المعتوه " ماركو " ؟ |
Esqueceste que fui eu que encontrei o corpo do Marco. | Open Subtitles | هل نسيتي أنه أنا من وجد جثة ماركو |
Mostramos-lhe a fotografia da cena do crime, a do Marco, | Open Subtitles | أعني ، لقد أريناك صورة (ماركو) من مسرح الجريمة |
Claro que o ADN dela estará na casa do Marco. | Open Subtitles | بالطبع سيتم العثور على حمضها النووي في شقة (ماركو) |
E seria melhor se tivéssemos provas incriminatórias de que ela levou mesmo a Meg Rayburn a casa do Marco. | Open Subtitles | وسيكون من الأفضل لو كان لدينا أدلة داعمة تؤكد على أنها أوصلت (ميغ رايبورن) إلى منزل (ماركو) |
Após receber a chamada do Marco Diaz, o que aconteceu? | Open Subtitles | بعد أن تلقيت الاتصال من (ماركو دياز) ماذا حصل؟ |
Quando esteve na casa do Marco Diaz, viu mais alguém para além do arguido e do Marco? | Open Subtitles | حين كنتَ في منزل (ماركو دياز) هل رأيت أي شخصٍ آخر غير المُدعى عليه و(ماركو)؟ |
Sabes qual era o prato principal em casa do Marco? | Open Subtitles | أتعلم ماهو الشيء الذي يتعاطاه (ماركو)؟ ماهو؟ |