E os abusos de que eu estava a ser alvo às mãos do meu pai e dos amigos dele tinham-me feito num farrapo. | TED | والأعتداء التي عاينتها على يد والدي و أصدقائه تركني محطمة بالكامل |
Agora percebes porque atravesso a cidade, para desgosto do meu pai e do Vizir. | Open Subtitles | الآن تعرف لماذا أذهب للمدينة رغم استياء والدي و الوزير |
Mas com a espada do meu pai e o poder da justiça posso acabar com a tirania do Aku para sempre, libertando todos que ele escravizou. | Open Subtitles | لكن مع سيف والدي و قوة العدالة يمكنني إنهاء استبداد آكو إلي الأبد وتحرير كل من استعبدهم |
Peguei na arma do meu pai e fui lá. Tentei obrigá-lo a soltá-la. | Open Subtitles | ، أحضرت مسدس أبي و ركضت إليها ، احاول أن أخرجها |
Tenho de vingar a morte do meu pai... e salvar o mundo. | Open Subtitles | . . عليّ أن أنتقم لموت أبي و أنقذ العالم |
Preciso de me afastar do meu pai e o basquetebol é a única solução. | Open Subtitles | أحتاج أن أبتعد عن والدى و كرة السلة هى طريقى للخروج |
Estava a empacotar as coisas do meu pai e encontrei isto. | Open Subtitles | كنت اجمع أغراض والدى و وجدت هذه |
Deixa-me apanhar a carteira do meu pai e vamos ter uma longa conversa. | Open Subtitles | سأحضر محفظة والدي ثم سنجلس لإجراء حديث مطول |
Aceitaste o dinheiro do meu pai e piraste-te. | Open Subtitles | قمتي بأخذ أموال والدي ثم اختفيتي |
Estou aqui à sua frente, com o mesmo fato que usei no funeral do meu pai e estou a pedir-lhe um favor. | Open Subtitles | أنا أقف أمامك بنفس الزي الذي ارتديته بجنازة والدي و أطلب منك خدمة |
Aprendi com os erros do meu pai e sou um pai muito melhor. | Open Subtitles | لقد تعلمت من أخطاء والدي و إنني أب أفضل منه بكثير |
O traficante achou que a culpa era do meu pai e mandou umas pessoas a nossa casa. | Open Subtitles | لقد كان تاجر الممنوعات غاضباً , اعتقد بأنها غلطة والدي و قد عيّن بعض الأشخاص للقدوم إلى منزلنا |
Sofri abusos do meu pai e a minha mãe fingia que não via. | Open Subtitles | لقد تعرّضتُ للإساءة على يد والدي و قد غضت والدتي الطرف بشأن ذلك |
Eu a escolhi quando não pude contar com os conselhos do meu pai, e nem pensava que tinha um. | Open Subtitles | اخترتها حين كنت عاجزاً عن طلب النصح من والدي و اعتقدت أنني من غير أب |
Agora, a boa notícia é que... .. ao contrário do meu pai e do Senhor Todo-Poderoso, eu estou aqui para ficar. | Open Subtitles | و الآن الأخبار الجيدة هي أنني على خلاف أبي و القوى المقدسة أنا هنا رجل صالح |
Sou filha do meu pai. E, de certa forma, filho. | Open Subtitles | انا ابنة أبي و أيضاً نوعاً ما كالإبن له |