Os Doutores do Pavor não querem esperar pela lua cheia. | Open Subtitles | إذاً فأطباء الرعب لا يريدون إنتظار القمر حتى يكتمل. |
Ele despoleta os centros de memória do cérebro, limpando o nevoeiro e trazendo as imagens dos Médicos do Pavor para foco. | Open Subtitles | يزيل الضباب ويركّز على إستحضار صور أطباء الرعب من الذاكرة. |
Se os Médicos do Pavor fizeram mesmo tudo isso... | Open Subtitles | لو أنّ أطباء الرعب تكبدوا كل هذا العناء |
Não teve nada a haver com a cirurgia, nada a haver com os Médicos do Pavor. | Open Subtitles | لم يكن هناك شئ بخصوص العملية ولا شئ له علاقة بأطباء الرعب. |
Vou atravessar o Mar Estreito até às Águas Chorosas, vou marchar sobre Forte do Pavor, vou encontrar o meu irmão e vou trazê-lo para casa. | Open Subtitles | .وسوف أعبر البحر الضيق ، وحتى منبع الدموع ، "سوف أهاجم "دريدفورت |
Então os Doutores do Pavor ressuscitaram um assassino que era tão mau que teve literalmente que ser apagado da História. | Open Subtitles | إذاً فأطباء الرعب أعادوا إحياء قاتل بشع لدرجة أنهم اضطروا لمحو اسمه من التاريخ. |
Não tens um nome como Doutores do Pavor para não ser classificado como tipo mau. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحظى باسم كأطباء الرعب دون أن يتم تصنيفك من الأشرار. |
Devem tê-lo removido quando os Doutores do Pavor entraram. | Open Subtitles | لابد أنهم تخلصوا منه بعدما تمكن أطباء الرعب من إختراقه. |
Sei que aquelas garras foram criadas pelos Doutores do Pavor. | Open Subtitles | أعلم أنّ أطباء الرعب صنعوا مخالب العُقاب. |
Os Doutores do Pavor conceberam essas garras com uma certa frequência. | Open Subtitles | لابد أنّ أطباء الرعب صمموا هذه المخالب بتردد معيّن. |
E se for assim que os Doutores do Pavor o estejam a fazer? | Open Subtitles | ماذا لو أنّ أطباء الرعب يستدعونه بهذه الطريقة؟ |
E se os Doutores do Pavor estão a tentar fazer a Besta crescer mais depressa? - Com frequências? | Open Subtitles | ماذا لو أنّ أطباء الرعب يحاولون دفع الوحش إلى النمو بشكل أسرع؟ |
Os Doutores do Pavor tentam fazer com que ele se recorde. | Open Subtitles | اطباء الرعب يحاولون ان يجعلونه يتذكر نفسه |
Os Doutores do Pavor podem ter achado um modo de quebrar as regras do sobrenatural mas há certas regras que nunca se vão quebrar. | Open Subtitles | ربما وجد أطباء الرعب طريقة لكسر قوانين عالم الخوارق لكن ثمّة بعض القوانين العصيّة على الكسر. |
Sei sobre a Caçada Selvagem por causa dos Médicos do Pavor. | Open Subtitles | أعلم أمورًا عن جماعة الصيد البرّي من أطباء الرعب. |
Posso ajudar. Sei sobre a Caçada Selvagem pelos Doutores do Pavor. | Open Subtitles | يمكنني المساعدة، أعلم أمورًا عن جماعة الصيد البرّي من أطباء الرعب. |
Os Doutores do Pavor sabiam tudo sobre a Caçada Selvagem. | Open Subtitles | كان أطباء الرعب يعلمون كل شيء عن جماعة الصيد البرّي. |
- para os Médicos do Pavor. | Open Subtitles | . فى الطريق الصحيح لأطباء الرعب |
Também podemos sobreviver aos Médicos do Pavor e às Quimeras. | Open Subtitles | يمكننا النجاة من أطباء الرعب والـ"كايميرا" أيضاً. |
"Assinado, Ramsay Snow, filho natural de Roose Bolton, "senhor de Forte do Pavor e Guardião do Norte." | Open Subtitles | (توقيع (رامزي سنو) إبن (روس بولتون أمير دريدفورت والوصي على الشمال |