"do penhasco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من المنحدر
        
    • من الجرف
        
    • على المنحدر
        
    • عن المنحدر
        
    • قبالة الهاوية
        
    • من على الجرف
        
    • من على الحافة
        
    Faz-me um favor, não faças a parte onde o rei joga os inimigos do penhasco. Open Subtitles أرجوك لا تعمل هذا الجزء حيث الملك يقوم برمي أعداؤه من المنحدر
    A fêmea alcança a borda do penhasco enquanto que o macho plana em frente ao sol escondido na luz ofuscante. Open Subtitles والانثى تقترب من المنحدر في حين اذا حلق الذكر بجهة الشمس يختبئ بين الضوء المسبب للعمى
    A menos que tenha sido quando ele estava sempre a cair do penhasco. Open Subtitles عدا تلك المرة التي لم يتوقف عن الوقوع من الجرف
    Eles não podiam ficar parados à espera que ela saltasse do penhasco sacrificando as crianças com ela. Open Subtitles لم يستطيعوا الجلوس مكتوفي الايدي ,و ترك الشبح يقفز من الجرف مضحين باطفالهم معها
    No dia seguinte, um pedregulho caiu do penhasco ao fim do jardim enquanto eu estava nas rochas em baixo. Open Subtitles و في اليوم التالي هبطت صخرة كبيرة من على المنحدر في نهاية الحديقة عندما كنت على الصخور في الأسفل
    A monstrinha está prestes a cair do penhasco. Open Subtitles توشك الوجشة الصغيرة طى السقوط عن المنحدر
    Depois caiu do penhasco às 02:15. Open Subtitles ثم قاد سيارتها قبالة الهاوية في 2: 15.
    Os que estão na frente é que caem do penhasco. Open Subtitles انه كالشخص الذي سقط من على الجرف
    Caí do penhasco para a água. Open Subtitles لقد أفلتُ يدي من على الحافة و سقطتُ بالمياه
    Devíamos tê-lo atirado do penhasco quando tivemos a oportunidade. Open Subtitles كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة
    Eu caí do penhasco! E o gato gigante! Open Subtitles سقطت من المنحدر والقط العملاق ..
    Então, cavalgaram na direcção do penhasco. Open Subtitles لذا قفزوا من المنحدر على ظهور خيولهم
    Atira-os do penhasco. Open Subtitles إلقوا بهم من المنحدر
    Atirem os outros do penhasco. Open Subtitles و أرموا البقية من المنحدر.
    Ele caiu do penhasco para o barranco e foi arrastado para dentro da caverna. Open Subtitles يبدو انه سقط من الجرف وتم وسحب لكهف
    Desculpa ter-te deixado cair do penhasco. Não há problema. Open Subtitles آسف لأني أوقعتك من الجرف - لا بأس -
    Atirar a Mamã do penhasco fez-me reavaliar as minhas prioridades. Open Subtitles رمي "ماما" من الجرف جعلني أغير اولوياتي
    - Está demasiado perto do penhasco. Open Subtitles - إنها قريبة من الجرف.
    Nem por sonhos ia cair do penhasco. Open Subtitles لم يكن هناك طريق أمامي كنت سأسقط من على المنحدر
    Nós vamos empurrá-los do penhasco! Nós vamos te empurrar para O fundo do penhasco! Open Subtitles لندفعهم على المنحدر سوف ندفعكمعلى المنحدر
    Alguma coisa tipo "Thelma e Louise", menos a parte de cair do penhasco. Open Subtitles نحن "ثيلما ولويز" بدون الجزء الذي يسقطون فيه عن المنحدر
    Se eu vi esta história no noticiário, existe a possibilidade de que quem atirou o Makino do penhasco também tenha visto. Open Subtitles فثمة احتمال أن يكون الفاعل الذي رمى (ماكينو) من على الجرف قد شاهدها أيضاً
    Talvez já tenhamos caído do penhasco e ainda estou a tentar agarrar-me a qualquer coisa. Open Subtitles ربما سقطنا من على الحافة بالفعل و أنا أحاول التشبث بأيّ شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more