"do pessoal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طاقم العمل
        
    • موظفين
        
    • من العاملين
        
    • من الموظفين
        
    • الموظفين في
        
    Vamos dizer-lhe que metade do pessoal não vai aparecer? Open Subtitles هل نخبرها بأن نصف طاقم العمل لن يحضر؟
    Devem estar no balneário do pessoal, lá em baixo. Open Subtitles لا بد أنه في خزانة طاقم العمل في الطابق السفلي.
    Dois membros do pessoal testemunharam no julgamento. Open Subtitles موظفين اثنين شهد في المحاكمة. واحد منهم إلى الدافع،
    Membros do pessoal doméstico testemunharam que Miguel Ostos batia... Open Subtitles الأفراد من موظفين الأسره ... شهدوا ... أن ميجيل أوستوس قد ضرب
    26 membros do pessoal clínico do Hospital de Parkland viram a parte traseira do crânio do Presidente esmigalhada! Open Subtitles ستة وعشرون من العاملين الطبيين المدربين في مستشفى باركلاند رأوا بأعينهم الجزء الخلفي من رأس الرئيس انفجر للخارج
    É a única forma de alguém, além do pessoal, poder passar. Open Subtitles انها طريقة المتابعين الوحيد، البعض من الموظفين والمواد الهلامية للذهاب من خلال.
    Participação do pessoal, na sala de aula, currículo do curso articulado, o que quer dizer mudar toda a cultura da escola. Open Subtitles الأن,مشاركة الموظفين في قاعة تقديم الدروس من خلال منهاج مفصلة ذلك يعني تغير جذري لثقافة المدرسة بالكامل
    Não faço parte do pessoal. Não fui convidado. Open Subtitles لست من طاقم العمل لم تتم دعوتي -
    Cada de banho. Casa de banho do pessoal. Open Subtitles المراحيض ، مراحيض طاقم العمل.
    - Sou só do pessoal. Open Subtitles أنا فقط ضمن طاقم العمل
    Através do balneário do pessoal. Open Subtitles قرب خزائن طاقم العمل.
    O que ouvimos das pessoas em Washington D.C., do pessoal no Capitólio foi que receberam mais e-mails e mais chamadas no Dia do Apagão SOPA do que alguma vez tinham recebido para alguma coisa. Open Subtitles ‫ما سمعناه من أشخاص في واشنطن العاصمة من موظفين في كابِتول هِل كان: ‫إنّهم تلقّوا رسائل بريد و مكالمات هاتفية يوم إظلام SOPA ‫أكثر مما تلقّوه بشأن أيِّ شيء آخر
    Vou convocar uma reunião do pessoal. Open Subtitles سأقوم بإجتماع موظفين
    Entrada do pessoal. Open Subtitles مدخل موظفين.
    do pessoal da Dickinson's Metal Works... Open Subtitles من العاملين بشركة ديكنسن للأعمال المعدنية
    Teve altercações com algum do pessoal, como o Tenente e o Coronel Sheppard. Open Subtitles تصادم مع عدد من العاملين هنا (بمن فيهم أنت والمقدّم (شيبارد
    Em segundo lugar, vou despedir 40 por cento do pessoal. Open Subtitles ثانيا، أنا تسريح 40٪ من الموظفين الخاص بك.
    Têm a tua reserva, descrições do pessoal, impressões digitais naquela garrafa de vinho barato que pediste. Open Subtitles لقد فعلوا ! حجز العشاء خاصتك اوصاف من الموظفين
    Mas os únicos cortes possíveis são os do pessoal. Open Subtitles لكنه ترك تخفيضات أخرى فقط من الموظفين.
    Lista do pessoal que trabalhava na operação de Banks. Open Subtitles قائمة الموظفين في العملية التى كان يعمل بها (بانكس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more