| Vamos dizer-lhe que metade do pessoal não vai aparecer? | Open Subtitles | هل نخبرها بأن نصف طاقم العمل لن يحضر؟ |
| Devem estar no balneário do pessoal, lá em baixo. | Open Subtitles | لا بد أنه في خزانة طاقم العمل في الطابق السفلي. |
| Dois membros do pessoal testemunharam no julgamento. | Open Subtitles | موظفين اثنين شهد في المحاكمة. واحد منهم إلى الدافع، |
| Membros do pessoal doméstico testemunharam que Miguel Ostos batia... | Open Subtitles | الأفراد من موظفين الأسره ... شهدوا ... أن ميجيل أوستوس قد ضرب |
| 26 membros do pessoal clínico do Hospital de Parkland viram a parte traseira do crânio do Presidente esmigalhada! | Open Subtitles | ستة وعشرون من العاملين الطبيين المدربين في مستشفى باركلاند رأوا بأعينهم الجزء الخلفي من رأس الرئيس انفجر للخارج |
| É a única forma de alguém, além do pessoal, poder passar. | Open Subtitles | انها طريقة المتابعين الوحيد، البعض من الموظفين والمواد الهلامية للذهاب من خلال. |
| Participação do pessoal, na sala de aula, currículo do curso articulado, o que quer dizer mudar toda a cultura da escola. | Open Subtitles | الأن,مشاركة الموظفين في قاعة تقديم الدروس من خلال منهاج مفصلة ذلك يعني تغير جذري لثقافة المدرسة بالكامل |
| Não faço parte do pessoal. Não fui convidado. | Open Subtitles | لست من طاقم العمل لم تتم دعوتي - |
| Cada de banho. Casa de banho do pessoal. | Open Subtitles | المراحيض ، مراحيض طاقم العمل. |
| - Sou só do pessoal. | Open Subtitles | أنا فقط ضمن طاقم العمل |
| Através do balneário do pessoal. | Open Subtitles | قرب خزائن طاقم العمل. |
| O que ouvimos das pessoas em Washington D.C., do pessoal no Capitólio foi que receberam mais e-mails e mais chamadas no Dia do Apagão SOPA do que alguma vez tinham recebido para alguma coisa. | Open Subtitles | ما سمعناه من أشخاص في واشنطن العاصمة من موظفين في كابِتول هِل كان: إنّهم تلقّوا رسائل بريد و مكالمات هاتفية يوم إظلام SOPA أكثر مما تلقّوه بشأن أيِّ شيء آخر |
| Vou convocar uma reunião do pessoal. | Open Subtitles | سأقوم بإجتماع موظفين |
| Entrada do pessoal. | Open Subtitles | مدخل موظفين. |
| do pessoal da Dickinson's Metal Works... | Open Subtitles | من العاملين بشركة ديكنسن للأعمال المعدنية |
| Teve altercações com algum do pessoal, como o Tenente e o Coronel Sheppard. | Open Subtitles | تصادم مع عدد من العاملين هنا (بمن فيهم أنت والمقدّم (شيبارد |
| Em segundo lugar, vou despedir 40 por cento do pessoal. | Open Subtitles | ثانيا، أنا تسريح 40٪ من الموظفين الخاص بك. |
| Têm a tua reserva, descrições do pessoal, impressões digitais naquela garrafa de vinho barato que pediste. | Open Subtitles | لقد فعلوا ! حجز العشاء خاصتك اوصاف من الموظفين |
| Mas os únicos cortes possíveis são os do pessoal. | Open Subtitles | لكنه ترك تخفيضات أخرى فقط من الموظفين. |
| Lista do pessoal que trabalhava na operação de Banks. | Open Subtitles | قائمة الموظفين في العملية التى كان يعمل بها (بانكس). |