Os meus sobrinhos viram a aparição da imagem sagrada de Nossa Senhora a 15 de Março do próximo ano. | Open Subtitles | رأي الولد والبنت مريم المقدسة في 15 مارس.. في العام القادم |
É o broto da maçã do próximo ano, e chamamos-lhe o esporão. | Open Subtitles | ذلك البرعم لتفاحة العام القادم يسمى الغصن |
Falei com a Natalie sobre o programa pós-escolar do próximo ano, caso eu volte a leccionar. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ناتالي حول الدخول في برنامج ما بعد الدراسة في العام القادم في حالة لو عدتُ إلى التدريس |
Já estou a estudar para o concurso do próximo ano. | Open Subtitles | انا بدأت الدراسة لمسابقة التهجئة للسنة القادمة |
Depois de tanto tempo perdido, não posso prometer-te que estarás pronta para as bolsas do próximo ano. | Open Subtitles | بعد أن تخسري كل هذا الوقت لا يمكنني أن أعدكِ بأنكِ ستكونين مستعدة للمنحة الدراسية للسنة القادمة |
Estou destacado para ser o comandante da Apollo 14 no final do próximo ano. | Open Subtitles | من المقرر أن أكون قائد أبوللو 14 في العام المقبل |
Vamos participar na competição de Artes Marciais do próximo ano. | Open Subtitles | أنت ستشارك في مسابقة الفن العسكرية السنة القادمة. |
Se ganhares o concurso, a tua boneca marca a linha do próximo ano | Open Subtitles | والفائز في المسابقة تعرض دميته في مجموعة العام التالي |
Vamos lançar mais de 100 satélites como estes, ao longo do próximo ano. | TED | لأننا سنطلق أكثر من 100 قمر كهذه الأقمار في السنة المقبلة |
Vais ter mais concorrência nos jogos do próximo ano, não é? | Open Subtitles | يبدو ان لديك منافسة في ألعاب العام القادم |
Vou antecipar um pouco as coisas e convidar-vos a todos para a abertura da nossa nova sede em Singapura a 5 de Janeiro do próximo ano. | Open Subtitles | سأبني بعض التوقعات وأدعوكم جميعاً إلى إفتتاح مقرّنا الجديد في سنغافورة في الخامس من يناير العام القادم |
Quando as praxes não começam antes do próximo ano. | Open Subtitles | بينما المبتدئات لَن يأتين حتى العام القادم |
Que temos de gastar até hoje ou vai ser descontado no orçamento do próximo ano. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا أن ننفق ذلك المبلغ قبل نهاية اليوم أو سيتم اقتطاعه من ميزانية العام القادم |
- O plano era lançar ataques simultâneos no início do próximo ano. | Open Subtitles | الخطة كانت تقضي بإطلاق مجموعة من الهجمات العام القادم |
Ele quer transmitir o conhecimento e semear as sementes do plano para a revolução do próximo ano e para o que virá depois. | Open Subtitles | إنه يريد انتشار المعرفة وزرع البذور التخطيط لثورة العام القادم والسنوات القادمة |
O tema do próximo ano é renascimento. | TED | الشعار للسنة القادمة هو إعادة الولادة |
Queres já o pagamento do próximo ano? | Open Subtitles | أتريد دفعة للسنة القادمة أيضاً؟ |
Vamos pensar no do próximo ano. | Open Subtitles | سابدأ التجهيز للسنة القادمة |
É uma lista de candidatos às eleições do próximo ano, elaborada pelo nosso amado César, pouco antes da sua morte trágica. | Open Subtitles | هذه قائمه بالمرشحين لأنتخابات العام المقبل رشحو عن طريق محبوبنا قيصر قبل ان توافيه المنيه |
O plano era lançar ataques simultâneos no início do próximo ano em várias cidades. | Open Subtitles | لقد كانت الخطة تقضي بشن هجمات متناسقة في أوائل العام المقبل في ولايات مختلفة |
Toda aquela bisbilhotice no sistema da Defesa deverá dar-te uma enorme vantagem para licitar o contracto do próximo ano. | Open Subtitles | وكل ذلك يتم بالفحص داخل منظومة الدفاع الكبرى يجب ان اعطيك فائدة ضخمة خلال عرض عقد السنة القادمة |
"às eleições municipais do próximo ano". | Open Subtitles | فمن المحتمل ان يترشح لرئاسة البلدية في السنة القادمة |
E com uma condição de seca sem precedentes... agricultores por todo estado teme que a totalidade das colheitas do próximo ano podem estar perdidas, aumentando os preços a nivel mundial. | Open Subtitles | ...وبحالة الجفاف التي لم يسبق لها مثيل فلاحو الولاية بقلق مستمر من فساد محصول العام التالي بالكامل مما سيرفع الأسعار بالولايات كلها |
Então quero que finjam que estamos no final do próximo ano. | TED | لذلك، أريدُ منكم تخيل أن هذا الوقت هو نهاية السنة المقبلة. |