E? Temos mais alguma coisa a contar do primeiro dia de aulas? | Open Subtitles | هل لديكما أي أخبار سارة، حدث في اليوم الأول للدراسة ؟ |
Mas apercebi-me, na manhã do primeiro dia, que não fazia a mínima ideia daquilo em que me metera. | TED | لكني أدركت في صباح اليوم الأول بأني لا أملك فكرة معينة ما الذي كنت سادخل نفسي فيه. |
Chamei o Sr. Fox quando piorou depois do primeiro dia. | Open Subtitles | لقد دعوت سيد فوكس بعد أن ساءت حالتك بعد اليوم الأول |
Mas sempre houve algo que não estava bem com ele do primeiro dia em que o trouxemos para casa do orfanato. | Open Subtitles | لكن كانَ هناكَ دائماً شيءٌ غيرُ صحيح في ذلكَ الولد منذُ اليوم الأوّل الذي أحضرناهُ فيهِ للبيت منَ الميتَم |
Lembro-me do primeiro dia na escola — voltei a cantar e a rir — e do meu primeiro uniforme da escola. | TED | أذكر أول يوم لي في المدرسة؛ تمكنت من الغناء والضحك من جديد، وأذكر أول زي مدرسي امتلكته، بالطبع. |
É um evento de 3 dias, e ela faltou depois do primeiro dia. | Open Subtitles | لقد كانت على بريدها الالكتروني بطاقة دعوة الى حفلة ومدة الحفلة 3 ايام وقد اختطفت في اليوم الأول |
Já me esquecia da emoção do primeiro dia. | Open Subtitles | لقد نسيت كم هو مشوق اليوم الأول من المدرسة |
Lembras-te do primeiro dia? O Chefe disse que só dois de nós conseguiriam. | Open Subtitles | أتذكر اليوم الأول, حين قال الرئيس بأن اثنان منّا سينجحان فقط ؟ |
Os sírios vão continuar com as negociações. As discussões vão falhar depois do primeiro dia. | Open Subtitles | السوريون يدرسون الإقتراحات للحرب المحادثات ستنهار بعد اليوم الأول |
Por favor, eu sabia como extrair dados de um telemóvel avariado desde do primeiro dia. | Open Subtitles | رجاءً كنت أعرف كيفية استخراج البيانات من هاتف مكسور منذ اليوم الأول |
Saem do quadro no início do primeiro dia e a vida deles muda para sempre. | Open Subtitles | ، وسوف أخبركم بأمر ما بمُجرد إنضمامكم للفريق منذ اليوم الأول وحياتكم سوف تتغير للأبد |
Começou com o nervosismo do primeiro dia mas agora há isto. | Open Subtitles | حقاً؟ بدأت بحماسة سأضرب بتوتر اليوم الأول عرض الحائط لكن الآن هذا |
Sei que ela ficou superexcitada. São só nervos do primeiro dia. | Open Subtitles | أعلم أنها تحمست قليلا، أظنه توتر اليوم الأول |
VG: Todos as noites, antes do primeiro dia escolar, a minha avó sentava-me ao lado do fogão e, com a precisão de uma especialista, usava uma escova quente para me pentear. | TED | فينيسا: في كل ليلة، قبل اليوم الأول في المدرسة تجلسني جدتي بجانب المدفأة وبكفاءة خبير، تلتقط مُشط ساخن لتمشيط شعري وفرده. |
Certa noite, depois de me pentear antes do primeiro dia do 8.º ano, a minha avó foi para a cama e nunca mais acordou. Morreu com 66 anos devido a um ataque cardíaco. | TED | ففي ليلة بعد تمشيطها لشعري، قبل اليوم الأول للمدرسة في الصف الثامن ذهبت جدتي إلى النوم ولم تستيقظ ثانيةً. ماتت جدتي في الـ66 من عمرها، متأثرةً بأزمة قلبية |
Ou do primeiro dia traumático do Júnior? | Open Subtitles | أَو اليوم الأول المؤلم لجونيور ؟ |
Ela veio ao meu camarim depois do primeiro dia de ensaios. | Open Subtitles | جاءت إلى غرفتي لتبديل الملابس بعد اليوم الأوّل للبروفات. |
No final do primeiro dia, mandou dois homens de volta á companhia... para que pudessem guiar o tenente. | Open Subtitles | من أول يوم ارسل رجلين الى المعسكر ليظهر أنه يقوم بتدريبهم |
Francesca, lembras-te do primeiro dia do liceu... em que apareceste com um poncho reversível? | Open Subtitles | ..فرانشيسكا ,أتذكرين أول يوم في الأعدادية عندما لبستِ المعطف بالمقلوب ؟ |
Isso são nervos do primeiro dia na escola nova. Vais dar-te bem, como sempre. | Open Subtitles | تكون متوترة في أول يوم من المدرسة الجديدة ستقومين بعملك على أكمل وجه كما كنت تفعلين دائماً |