Portanto, o país com o maior progresso social do mundo, o país número um do progresso social é... | TED | إذًا الدولة صاحبة أعلى تقدم اجتماعي في العالم الدولة رقم واحد في التقدم الاجتماعي هي نيوزيلاندا. |
Em conjunto, estes 12 componentes formam o quadro do progresso social. | TED | إجمالًا، تلك ال 12 مكون يشكلون إطار التقدم الاجتماعي. |
Hoje vou utilizar o Índice do progresso social. | TED | حسنًا، سأستخدم اليوم مؤشر التقدم الاجتماعي. |
O Índice do progresso social é uma medida da qualidade de vida. | TED | حيث يقيس مؤشر التقدم الاجتماعي جودة الحياة. |
Imaginem se pudéssemos trabalhar em conjunto — governo, empresas. sociedade civil, eu, vocês — e fazer deste século o século do progresso social. | TED | تخيلوا لو بإمكاننا العمل معًا ـ الحكومة ،والشركات، والمجتمع المدني، وأنا، وأنت ـ ونجعل هذا القرن، قرن التقدم الاجتماعي. |
O Índice do progresso social não é parecido com os ODS, mas, fundamentalmente, está a analisar os mesmos conceitos. Apesar disso, o Índice do progresso social tem a vantagem de ter dados. | TED | إن مؤشر التقدم الاجتماعي لا يشبه الSDGs، لكن بشكلٍ أساسي، هو يقيس نفس الأفكار، ويملك ميزة وجود المعلومات الكافية التي من خلالها نستطيع حساب تقدمنا. |