Não sei Do que estás a falar, mas obrigado. | Open Subtitles | لاأعرف عن ماذا تتحدث لكن بكل الأحوال شكرا |
Ele vive aqui há anos. Não sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | انه هنا من سنوات انا لا اعرف عن ماذا تتحدث |
Só acho que não sabes Do que estás a falar. | Open Subtitles | إنني فقط لا أظن أنكي تعرفين ما الذي تتحدثين عنه |
Tu não sabes Do que estás a falar. Não sabes nada sobre o que é admirar. | Open Subtitles | أنك لا تعرف مالذي تتحدث عنه أنت لا تعرف شيء واحد حول العبادة |
Não sei Do que estás a falar, mas pareces tão excitado que eu alinho, mesmo que seja estupidez. | Open Subtitles | لا فكرة لدي عما تتحدث بشأنه لكنك تبدو متحمساً , لذا أنا معك مهما بدا غبياً |
Chateia outro. Não sabes Do que estás a falar. Ele não podia fazer isso. | Open Subtitles | إذهب لتزعج شخصاً آخر هذا لا يمكن , أنت لا تعرف عم تتحدث |
É tão desinteressante, Will. Não sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | إنها غير مجدية أبداً, ويل. لآ اعلم عن ماذا تتحدثين. |
O facto que não faço ideia Do que estás a falar, ajuda-me. | Open Subtitles | أنا أيضاً أريد المساعدة بالحقيقة أن ليس لدي أيّ فكرة . عمّا تتحدث |
Eu ajudaria se tivesse alguma pista Do que estás a falar. | Open Subtitles | ربما بإمكاني مساعدتك إذا كانت لدي فكرة عما تتحدثين عنه. |
Não sei Do que estás a falar, mas não gosto desse tom de voz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك |
- Dá-me quatro sacos de moedas. - Ei, não faço ideia Do que estás a falar. | Open Subtitles | أريد أربع أكياس دايم ماذا ليس عندي أي فكرة عن ماذا تتحدث |
- Isto é ameaçador. Do que estás a falar? | Open Subtitles | ماذا، هذا هو التهديد، عن ماذا تتحدث ؟ |
Não sei Do que estás a falar. Senta-te. | Open Subtitles | انا ليست لدي اية فكرة عن ماذا تتحدث ، هنا اجلس |
Do que estás a falar? | Open Subtitles | لأصدقائك الحمقى بعد أن نمنى سوياً ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Não sei Do que estás a falar. Caramba! | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف ما الذي تتحدثين عنه يا الهي |
Não sei Do que estás a falar. Tira essa coisa da minha cara! | Open Subtitles | انا لا اعرف مالذي تتحدث عنه ابعد هذ ا الشيء عن وجهي |
Desculpa, meu, eu literalmente não faço ideia Do que estás a falar. | Open Subtitles | آسف يا رجل ، ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث عنه |
Fiz o pagamento na passada terça. Do que estás a falar? | Open Subtitles | دفعت قسطى الثلاثاء الفائت , عم تتحدث ؟ |
Sim, não faço ideia Do que estás a falar. | Open Subtitles | أجل، ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا تتحدثين. |
Não sei Do que estás a falar, e não tenho a certeza se tu sabes o que estás a falar. | Open Subtitles | لا أعلم عمّا تتحدث وأنا غير واثقة من أنك تعرف ما تتحدث عنه |
Sinto muito, mas não faço ideia Do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكنكِ لا تملكين أدنى فكرة عما تتحدثين عنه. |
Do que estás a falar? | Open Subtitles | ما الذي تتحدّث عنه يا رجل؟ أيّ مخبر؟ |
Não sei... Não sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي تتحدثين عنه لا أعرف حتى مايعنيه ذلك. |
Não sei Do que estás a falar. Vou ficar sentada no meu quarto, preocupada contigo e com eles. E tudo o resto. | Open Subtitles | انا لا اعرف عن ماذا تتكلم سوف اجلس في غرفتي , قلقةً بما سيحدث بينك وبينهم |
Eu não sei Do que estás a falar. | Open Subtitles | -إننى لا أعرف ما الذى تتحدث عنه -و أنا أيضاً |
Do que estás a falar e por que estamos a sussurrar? | Open Subtitles | عمّ تتحدث ؟ ولمَ الهمس ؟ |
- Não sabes, pois não? - Do que estás a falar? | Open Subtitles | انت لا تعملين ما حصل اليس كذلك - ماذا تقصد بكلامك - |
- Nick, sabes o quê? Não sabes Do que estás a falar. | Open Subtitles | نيك, تعرف شئ, انت لا تعرف ماذا تقول, لذا برجاء التوقف |