A abelhinha tinha-o ferido mais do que qualquer outra pessoa podia ferir. | Open Subtitles | الخطّه جرحته بعمق أكثر من أي شخص آخر يمكن أن يجرحه |
O senhor devia ser capaz, mais do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | أنتِ قادرة على الحصول عليه أكثر من أي شخص آخر |
Na verdade, vais passar mais tempo na cadeia do que qualquer outra pessoa do jogo, se tiveres orgulho nisso... | Open Subtitles | في الواقع ربما تحصلين على وقت أطول من أي شخص آخر في اللعبة إن كان هذا يشعرك بالفخر |
Maior, na verdade, do que qualquer outra pessoa actualmente empregada na NCIS. | Open Subtitles | اعلى من اي شخص يعمل حاليا في شعبة التحقيقات الجنائية للبحرية |
Trabalho mais do que qualquer outra pessoa no departamento. | Open Subtitles | حسناً ، انا اعمل بجد اكثر من اي شخص بقسمي |
Foi muito injusto da minha parte esperar mais de ti do que qualquer outra pessoa neste covil. | Open Subtitles | لقد كان غير عادلٌ مني كليّاً توقّع منكِ ما هو أكثر.. من أيّ شخصٍ آخر في هذه النفاية.. |
Quero dizer, mal te conheço, mas estás aqui mais tempo do que qualquer outra pessoa que conheça. | Open Subtitles | بمعني.. أنا أعرفك بالكاد ولكنك هنا أكثر من أي شخص آخر أعرفه |
Hoje, tem de provar que conhece a pessoa com quem vai casar melhor do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | اليوم سوف تثبت أنك تعرف المرأة التي سوف تتزوجها أكثر من أي شخص آخر |
A verdade é que confio mais em ti do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | الحقيقة أني أعتمد عليك أكثر من أي شخص آخر |
O que significa que serás mais importante do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | أنك ستؤثرين عليه أكثر من أي شخص آخر, حسنا؟ |
Isso acontece porque tenho mais experiência nesse campo do que qualquer outra pessoa viva. | Open Subtitles | هذا دائم الحدوث لدي خبرة أكبر في هذا المجال أكثر من أي شخص آخر على قيد الحياة |
Temos mais em comum do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | و أنا و أنت نشترك بقواسم أكثر من أي شخص آخر بهذا, |
Eu me preocupava com ele mais do que qualquer outra pessoa no mundo. | Open Subtitles | أنا يهتم به أكثر من أي شخص آخر في العالم. |
Gostas do Jimmy Olsen, que te faz sorrir mais do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | انتي معجبه بجيمي اولسن انه من يرسم الابتسامه علي وجهك اكثر من اي شخص رايته من قبل |
Hetty, tu estás mais que talhada para este trabalho do que qualquer outra pessoa com quem eu trabalhei. | Open Subtitles | "هاتي", انتي اكثر من مناسبه لهذا العمل اكثر من اي شخص سبق ان عَمِلتُ معه. |
E eu espero estar a fazer isto mais tempo do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | واتوقع ان افعل ذلك اكثر من اي شخص اخر |
- Aprendo italiano, mais depressa do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | انا سوف اتعلم الايطالية .. سوف اتعلم.. -سوف اتعلها اسرع من اي شخص |
Mais do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | أكثر من اي شخص آخر في العالم |
Pode fornecer-nos mais informação do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | -يمكنه إعطاءنا معلومات أكثر من أيّ شخصٍ آخر |