Preparada? Sr.ª Porter, do que se lembra daquela noite? Estava escuro... | Open Subtitles | جاهزة؟ مدام بورتر ماذا تتذكرين من تلك الليلة؟ كانت ظلام |
Nos diga apenas do que se lembra. | Open Subtitles | فقط اخبرينى ماذا تتذكرين. |
Gostava de saber do que se lembra. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أعرف ماذا تتذكر |
do que se lembra sobre dela? | Open Subtitles | ماذا تتذكر حولها؟ |
Diga-me do que se lembra. | Open Subtitles | أخبرني ما الذي تتذكره |
do que se lembra acerca disso? | Open Subtitles | ما الذي تتذكرينه عن هذا اليوم؟ |
Então, diga-me do que se lembra nessas 48 horas. | Open Subtitles | إذاً, أخبرني ما تتذكره خلال تلك الثمانية و الأربعين ساعة |
O cérebro não sabe a diferença entre o que vê no ambiente e do que se lembra, pois ele acessa a mesma rede neural. | Open Subtitles | الدماغ لا يعرف الفرق بين.. مايراه في محيطه و بين ما يتذكره. لأن نفس الشبكة العصبية المحددة هي التي تعمل |
- do que se lembra do assalto? | Open Subtitles | ماذا تتذكرين من الحادثة؟ |
Diga-me do que se lembra. | Open Subtitles | - أخبرني ماذا تتذكر |
do que se lembra desse dia? | Open Subtitles | ما الذي تتذكرينه , من ذلك اليوم ؟ |
Tudo do que se lembra da ida a terra em Key West. | Open Subtitles | أيًا كان ما تتذكره بشأن تلك العطلة على الشاطئ في كاي ويست |
Disse que tudo do que se lembra foi de uma grande fúria. | Open Subtitles | يقول أن كل ما يتذكره هو شعوره بغضبٍ عارم |