"do semestre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفصل الدراسي
        
    • الفصل الدراسى
        
    • من الفصل
        
    Sabe, se alguém me tivesse dito há 4 meses, que no final do semestre, estaria conspirar a morte do meu... Open Subtitles اتعلم اذا كان على شخص ان يخبرني قبل اربعة شهور انه بحلول نهاية الفصل الدراسي سأقوم بالتخطيط ل
    "No fim do semestre fazemos uma viagem ao México, "com as despesas todas pagas. TED في نهاية الفصل الدراسي سنأخذ رحلة الى المكسيك كل التكاليف مدفوعة
    Então fi-lo. Fui-me embora no final do semestre. TED لذا، فقد غادرت بالفعل في نهاية الفصل الدراسي الأول.
    Estes são os horários do semestre passado que não encontramos. Open Subtitles هذه الجداولَ نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ الفصل الدراسي الأخيرَ.
    E ainda tenho um mês antes do semestre começar. Open Subtitles بالاضافة الى اننى لدى شهر قبل بدء الفصل الدراسى الجديد
    Vamos fazer-te a vida num inferno o resto do semestre. Open Subtitles سنجعل حياتك جحيماً فيما تبقى من الفصل الدراسي.
    Não. Não posso partir antes do fim do semestre. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَذْهبَ حتى نهايةِ الفصل الدراسي القادم
    - Se isso acontecer cobram na mesma a totalidade do semestre? Open Subtitles -لو حدث ذلك ، هل ندفع مصاريف الفصل الدراسي بأكمله؟
    - Mas estamos a meio do semestre! Open Subtitles ـ انه منتصف الفصل الدراسي ـ نعم؛ انه كذلك
    Resolvam isto até ao final do semestre, e têm um 20 automaticamente na minha aula. Open Subtitles حل المسألة وعند نهاية الفصل الدراسي ستحصل على علامة ممتاز في فصلي
    Esta questão é a grande base das Ciências Bioéticas, e vamos passar o resto do semestre a explorá-la. Open Subtitles هذا السؤال هو حجر الأساس في علم الأحياء وسنمضي بقية الفصل الدراسي في دراسته
    A Abby vai levá-la para L.A. no final do semestre, faz parte do acordo de custódia. Open Subtitles ستأخذها آبي الى لوس انجلوس في نهاية الفصل الدراسي كجزء من اتفاق الرعاية بيننا
    Venho buscar-te no final do semestre, está bem? Open Subtitles انا سوف اعود لكِ في نهاية الفصل الدراسي .. حسناً ؟
    Substituiu metade do decanato do semestre passado, não foi? Open Subtitles لقد كنت محل العميد في منتصف الفصل الدراسي في العام الماضي ، أليس كذلك؟
    Só quero que saiba que só começámos a sair depois do semestre ter acabado, até porque antes disso não saio com estudantes. Open Subtitles .حسنا،أريدكفقط أنتعرفي. أنّنا لم نبدأ بالمواعدة إلا بعد نهاية الفصل الدراسي فأنا لا أواعد الطلبة تلك قاعدة أطبقها
    Vou contar até dez. Se tu não saíres eu mijarei na tua porta até o final do semestre. Open Subtitles إن لم تخرج بعد العد إلى عشرة سأتبول على عتبة بابك طوال الفصل الدراسي
    Estamos a aproximar-nos do fim do semestre. Open Subtitles كما تعلمون، نحن نقترب من نهاية الفصل الدراسي
    Achei que assim podia faltar às aulas o resto do semestre e ele não podia chumbar-me, pois tinha feito o trabalho. Open Subtitles حتّى ظننتُ أنني يمكنني تخطي بعض الصفوف لبقية الفصل الدراسي ولم يستطع أن يُسقطني مادمتُ، كما تعلم، أصنع هذا الشيء
    E penso que o desfile de 20 valores continuará até ao fim do semestre. É o fim da curva em forma de sino. Open Subtitles و أعتقد أنكم ستحافظون على هذا المستوى إلى نهاية الفصل الدراسى
    De um dos meus alunos do semestre passado, o Dan Forester. Open Subtitles اوه, احد تلاميذى من الفصل الاخير. (دان فورستر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more