Fui forçado a retirar uma jovem do seu apartamento durante a tempestade. | Open Subtitles | لقد أجبرت لإخراج فتاة شابة من شقتها خلال موجة العاصفة |
Eles jogaram-na para o lixo a três quarteirões do seu apartamento. | Open Subtitles | ألقوها في مكب للنفايات علي بعد حيين من شقتها. |
- Na noite passada, às 3h, eu vi-o carregar um tapete para fora do seu apartamento. | Open Subtitles | 43 صباحاً . الليلة الماضية في الساعة الثالثة صباحاً، شاهدتُه يُخرج سجّادة من شقته. |
Ele enterrou-o em segredo perto do seu apartamento. | Open Subtitles | لقد دفن الجثة سرا بالقرب من شقته |
Seguiram-me do seu apartamento, na noite em que falámos. | Open Subtitles | لقد لوحقت من شقتك بالليلة التي تحدثنا بها. |
A câmara de segurança filmou-o a levantar dinheiro num Multibanco a 10 km do seu apartamento, a dois quarteirões de onde o carro estava. | Open Subtitles | كاميرا امنيه ألتقطت هذه لك تأخذ المال من الصراف الالي ,ست اميال عن شقتك |
Não achas que como senhorios, nós temos o direito a ver as traseiras do seu apartamento se quisermos? | Open Subtitles | لا تعتقد اننا كأصحاب ارض لدينا بعض الحقّ القانوني في ان نرى خلفية شقّتها ان اردنا |
Vi uma criança a sair do seu apartamento, com cerca de 10 anos. | Open Subtitles | لقد رأيت طفل يخرج من شقتكِ . ربما فى الـ10 عمراً |
Ela desistiu do trabalho, saiu do seu apartamento no Upper West Side e foi para uma espelunca. | Open Subtitles | وتخلت عن وظيفة التدريس، إنتقلت من شقتها على الجانب الغربي من المدينة إلى تلك المضيافة الرخيصة. |
Ela desapareceu do seu apartamento, ontem à noite, por volta das 21 e 17. | Open Subtitles | إختفت من شقتها الليلة الماضية في حوالي الساعة 09: 17 مساءً |
Ele fê-la ser despedida do trabalho, e despejada do seu apartamento. | Open Subtitles | قسم السيبرانية بالكامل حصلت على الرفض من عملها, و طُردت من شقتها |
Como é que a Ashley James veio do seu apartamento até este túnel? | Open Subtitles | (كيف (أشلي جيمس وصلت من شقتها العلوية إلى هذا الممر السفلي؟ |
A Kandi foi despejada do seu apartamento há três semanas e mudou-se para cá. | Open Subtitles | لقد طُردت (كاندي) من شقتها منذ 3 أسابيع وقد أنتقلت إلى هنا |
Foi despedido há seis meses, despejado do seu apartamento há três meses e a morada actual é desconhecida. | Open Subtitles | تم فصله قبل ستة أشهر طرد من شقته قبل 3 أشهر، العنوان الحالي... |
Todos os dias, o Bilal... faz o seu percurso habitual do seu apartamento até ao clube de iates. | Open Subtitles | كل يوم، (بلال) يأخذ طريق معتاد من شقته حتى نادي اليخوت |
Um agressor sexual, Dennis Cochrane, foi raptado do seu apartamento há pouco mais de duas horas. | Open Subtitles | معتد جنسي, (دنيس كوكران), تم خطفه من شقته منذ أكثر قليلا من ساعتين. |
E isto do seu apartamento. São do mesmo tipo de vinho. | Open Subtitles | وهذه من شقتك وهي نفس نوعية الشراب |
Não queremos problemas. Nós vamos sair do seu apartamento. | Open Subtitles | لا نريد مشاكل سنخرج من شقتك |
Uma moradora disse que ouviu gritos vindo do seu apartamento... e barulhos, como se alguém estivesse a ser espancado, e preciso de saber... | Open Subtitles | لدينا مستأجرة، تصر على أنها سمعت صراخاً قادماً من شقتك وقالت بأنها تعتقد أنها ربما سمعت ضرباً وكأن شخص ما يتعرض للضرب وأنا أود فقط أن أعرف... |
Mas, ele falou-me do seu apartamento. | Open Subtitles | على أى حال , لقد اخبرنى عن شقتك |
O guitarra dela desapareceu do seu apartamento. | Open Subtitles | قيثارتها مفقودة من شقّتها |
Depois ele raptou-a do seu apartamento e matou-a ao saber que ela não dava continuidade ao plano de destruir o Presidente. | Open Subtitles | من شقتكِ وقتلها عندما لم تقبل فكرة مواجهة تشريح الإعلام لها جراء إدعاءاتها |