Quem teria pensado em por a chave extra debaixo do tapete? | Open Subtitles | من كان يعتقد بأنكِ تضعين المفتاح الإضافي تحت ممسحة الأرجل ؟ |
Quem teria pensado em por a chave extra debaixo do tapete? | Open Subtitles | من كان يعتقدين بأنكِ تضعين المفتاح الإحتياطي تحت ممسحة الأرجل ؟ |
E eu não quero passar o próximo mês a limpar bibliotecário do tapete. | Open Subtitles | لا أحبّ أن أقضي الشهر القادم أحاول أن أبعد أمين المكتبة عن السجادة |
A sério, tirem as mãos do tapete. | Open Subtitles | لا تعلمون أين كانت أنا جاد، أيديكم بعيداً عن السجادة |
Acho que isso é código para "nós vamos colocar isso debaixo do tapete. " | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك مؤشر باننا سوف ندفن ذلك تحت البساط |
Mestre do tapete. | Open Subtitles | سيد الحصيرةِ. |
Este é o tipo... que deveria compensar-me pela porra do tapete. | Open Subtitles | هذا هو الشخص الذي يجب أن يعوّضني عن السجّادة |
"Calvin Winslow a desfrutar a glória do tapete vermelho com Ashley Thomas". | Open Subtitles | " كيلفين وينلزو " يعيش حياة مرفهة على بساط أحمر مع " آشلي توماس " |
O chamuscado do tapete e as fibras aglomeram-se em padrões densos. | Open Subtitles | الجزء المحروق من السجاد يلاحظ عليه أن أليافه قد تجمعت مع بعضها بأنماطٍ كثيفة |
- Deixo-te a chave da porta corrediça... e a combinação do cofre debaixo do tapete. | Open Subtitles | - مفتاح الباب سيكون موجوداً... . أسفل ممسحة الأرجل. |
Vim pôr a minha chave debaixo do tapete. | Open Subtitles | - أنا أضع مفتاحي تحت ممسحة الأرجل. |
Não deixo a chave debaixo do tapete. | Open Subtitles | -لا يوجد مفتاح تحت ممسحة الأرجل |
As chaves em baixo do tapete. | Open Subtitles | المفاتيح تحت ممسحة الأرجل. |
Chave debaixo do tapete. | Open Subtitles | -المفتاح تحت ممسحة الأرجل |
Espero que consigam tirar o sangue do tapete. | Open Subtitles | آمل أن يتمكنوا من إزالة الدم عن السجادة. |
Saiam do tapete vermelho. | Open Subtitles | رجاء إبتعد عن السجادة الحمراء |
Por que é que a Anna Wintour se afastou do tapete vermelho? | Open Subtitles | لمَ تسير (آنا وينتور) مبتعدة عن السجادة الحمراء؟ |
Há um número máximo de corpos que podes varrer para debaixo do tapete. | Open Subtitles | هناك عدد معيّن من الجثث يمكنك أن تكنسها تحت البساط |
Parece que há alguma coisa gigante debaixo do tapete. Alguém vai partir o pescoço. | Open Subtitles | أشعر بوجود شيء كبير تحت البساط وبيوم ما سيخرج ليصبح مشكلة جسيمة. |
Com todo o respeito, não pode se dar ao luxo de ser visto... varrendo outro problema debaixo do tapete. | Open Subtitles | مع الاحترام، لا يمكنك تحمل أن ينظر إليها أن تجتاح مشكلة أخرى تحت البساط. |
Espero que não esteja a evitar este contacto... por causa do tapete. | Open Subtitles | أتمنى أنـّك لست تتفادى هذه المكالمة بسبب السجّادة |
"Calvin Winslow a desfrutar do tapete vermelho com Ashley Thomas". | Open Subtitles | " كيلفين وينزلو " يعيش حياة مرفهة على بساط أحمر مع " آشلي توماس " |
Vou derreter parte do tapete de borracha em cima do furo e isso deverá selá-lo, certo? | Open Subtitles | سأذيب بعضاً من السجاد المطاطي فوق الثقب في الخرطوم المطاطي ينبغي أن يلحمه |