"do teal'c" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تيلك
        
    Se estivesse a vigiar a casa do Teal'c, estaria ali. Open Subtitles إذا كنت ٍسأترصد على منزل تيلك , فهناك سأكون
    O filho do Teal'c estava muito doente para conseguir chegar ao Stargate, por isso ele deu-lhe o seu Goa'uid para o manter vivo. Open Subtitles تيلك مريض للغاية ولا يمكنه الوصول لبوابة النجوم أعطى الجواؤلد خاصته إلى ولده ليبقيه حيا
    O Goa'uid dentro do Teal'c dar-lhe-ia imunidade. Open Subtitles الجواؤلد بداخل تيلك من المفترض أن يعطيه مناعه قوية
    A imparcialidade requer alguém que não formou uma opinião acerca da culpa ou inocência do Teal'c. Open Subtitles النزاهة تتطلب شخص ما لم يشكل رأي بعد حول ذنب أو براءةِ تيلك
    Aparte o facto do Teal'c ser nosso amigo, como pode permitir-se perder um recurso tão valioso? Open Subtitles حتى مع وضع جانبا تيلك صديقنا كيف تترك مصدر معلومات مهم كهذا يؤخذ منا؟
    Apanhem Apophis se puderem, mas a vossa missão é trazer a família do Teal'c para a Terra. Open Subtitles احضر ابوفيس ان استطعت ولكن اولويات المهمه ان تحضر عائله تيلك
    Nada vai alterar nada especialmente depois da ressurreição do Teal'c. Open Subtitles لا شئ نقوله سيصنع فارقا خاصة بعد عودة تيلك من الموت
    O simbionte do Teal'c está a morrer. Não sei porquê. Open Subtitles السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب
    A participação do Daniel no programa Stargate, a mudança de atitude do Teal'c, o facto de eu ter ido para o exército... Open Subtitles إشتراك دانيال في البرنامج تغيير رأي تيلك الحقيقة بأنّي إنضمّمت إلى الجيش
    Coronel, faltam ainda uma MP-5, o bastão do Teal'c e duas 9 mm. Open Subtitles كولونيل، ام بي 5, سلاح تيلك وإثنان 9 مليمتر ما زالا غير محسوبون.
    Fui apanhado pelo entusiasmo do Teal'c. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة لكن لأجعل تيلك ينغمس في حماسه
    Eles devem ter-me comunicado isso. É o que está dentro do Teal'c agora. Open Subtitles هم فقط يتواصلون معي هل هذه المادة في تيلك الآن؟
    Se isso aconteceu antes do nosso portal ter convertido a energia do Teal'c em matéria... Open Subtitles إذا حدث قبل أن تعيد بوابتنا توقيع طاقة تيلك إلى شكله
    Temos oito equipas em missão. A assinatura energética do Teal'c será apagada. Open Subtitles لدينا ثمانية فرق في مهمات توقيع طاقة تيلك سيمحى
    Não me diga que a vida do Teal'c é mais importante do que a dos nossos. Open Subtitles أنت لا تخبرني أنك تفضل حياة تيلك على حياة مواطنينا؟
    Esta situação do Teal'c deu uma oportunidade ao Simmons, mas o prazo do Pentágono não lhe deu muito tempo. Open Subtitles حالة تيلك زودت سيمونس بفرصة لكن موعد وزارة الدفاع الأمريكية النهائي لم يعطيه وقت كثير
    Se nao por mim, seria absurdo nao aproveitar a experiência do Teal'c, Open Subtitles ستكون أحمقاً إن لم تأخذ خبرة تيلك وعبقرية كارتر
    Desde o início, na mente do Teal'c, o objectivo era tornar a simulaçao o mais real possível. Open Subtitles من البداية , في عقل تيلك الهدف هو جعل المحاكاة حقيقية قدر الإمكان
    Ironicamente, foi o ego do Teal'c que criou este problema, nao que a auto-imagem dele nao seja inteiramente exacta. Open Subtitles مثير للسخرية , أنه غرور تيلك هو ماصنع هذه المشكلة في المقام الأول وليس أن الصورة الذاتية غير دقيقة تماما
    Eles tinham uma impressao neural da mente do Teal'c de quando ficámos presos Open Subtitles يقول أن لديهم البصمة العصبية لـعقل تيلك على هيئة ملف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more