"do telemóvel do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من هاتف
        
    • في هاتف
        
    Esta é a imagem que tirei do telemóvel do Luke Sullivan. Open Subtitles هذه هي الصورة التي قمتُ بسحبها من هاتف لوك سوليفان
    E você está positivo, que esse é o sinal final do telemóvel do meu filho? Open Subtitles وانت متأكد ان الاشاره الاخيره من هاتف ابنى
    Estive a triangular o sinal do telemóvel do Agente Nash e restringi a localização dele a um raio de três blocos. Open Subtitles لقد كنت أحاول الحصول على إشارة من هاتف العميل ناش ولقد قلصت مكان تواجده إلى دائرة بحوالي ثلاث مجمعات سكنية
    Saca a informação do telemóvel do Slotko, e desaparece daí. Open Subtitles احصلي على المعلومات من هاتف سلوتكو و أخرجي من هناك.
    Podemos localizá-lo utilizando o GPS do telemóvel do motorista. Open Subtitles يمكننا تتبعه بنظام الملاحة في هاتف السائق
    O Elijah enviou-me tudo o que retirou do telemóvel do Evan Wescott. Open Subtitles أذن أليجا . قام بأرسالي كل شئ كان قد قام بسحبه من هاتف أيفان ويسكوتس
    O da esquerda é o chip de detecção de movimento do telemóvel do Shane, o da direita é o da Adel. Open Subtitles أذن الذي على اليسار رقاقة تتبع الحركة من هاتف شَين. و الذي على اليمين لأديل
    - Terminei a análise do chip... do telemóvel do Felix para as últimas 72 horas. Open Subtitles انتهيت من بيانات شريحة الاتصال من هاتف فيلكس لل 72 ساعه الماضية
    Porque desligou quando liguei do telemóvel do meu pai? Open Subtitles ‏‏لماذا أقفلت الخط في وجهي ‏حين اتصلت بك من هاتف أبي؟ ‏
    Estou a ligar do telemóvel do meu namorado. Open Subtitles أنا أهاتفكِ من هاتف صديقي الخلوي
    Ele deve ter ligado do telemóvel do pai. Open Subtitles بالتّأكيد اتصل بي من هاتف أبيه المحمول
    Cruzando com o sinal do telemóvel do rapaz aí à frente. Open Subtitles إشارة مثلثة من هاتف الولد فوق في الأمام
    Olá, Alex. Pessoal, temos um sinal a vir do telemóvel do Walder, começa no cais. Open Subtitles مرحباً "أليكس"! حصلنا على معلومات من هاتف "والدر"
    Conseguiste alguma coisa do telemóvel do príncipe? Open Subtitles هل حصلت على دليل من هاتف الأمير؟
    do telemóvel do atirador morto, para a Michelle. Open Subtitles من هاتف الرامى الميت الى ميشيل
    Liguei para ela a partir do telemóvel do PARK. Open Subtitles اتصلتُ بها من هاتف بارك وون سانغ.
    Vi os registos do telemóvel do assassino. Open Subtitles لقد أخرجت السجلات من هاتف القاتل
    Ambos os lados da chamada do telemóvel do Zane passaram por torres aqui da cidade. Open Subtitles " كل أطراف ذلك الإتصال من هاتف " زين خرجت من برج هنا في المدينة
    Os dados do telemóvel do funcionário confirma a linha temporária. Open Subtitles البيانات الوصفية... من هاتف البائع يؤكد الخط الزمني
    O Marwan recebeu uma chamada do telemóvel do Richard há uma semana. Open Subtitles لقد اكتشفنا للتو أن (حبيب مروان) قد تلقى اتصالاًَ من هاتف (ريتشارد) الخليوي منذ إسبوع.
    Ou o corrector ortográfico do telemóvel do Kutner é muito sensível ou então o paciente tem um "ciclone na flora dos pulmões"... Open Subtitles مصحّح التهجئة في هاتف (كاتنر) أصبح يعملُ بكفاءة أو أنّ المريض يعاني من زوبعةٍ في زهريّة رئتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more