| Se matas esse, juro-te que descontarei do teu salário. | Open Subtitles | إنْ قتلت ذلك الكلب أقسم أننى سأخصمه من شيك العمل الخاص بك. |
| Brincava com o de descontá-lo do teu salário. | Open Subtitles | كنتُ أمزح بشأن خصم المبلغ من شيك العمل الخاص بك. |
| Dois nomes até Sexta-Feira, ou o pagamento dos extra-numerários é descontado do teu salário. | Open Subtitles | اسمان يوم الجمعة أو سأقتطع الزيادات من راتبك |
| As minhas jantes custam mais do que, 6 meses do teu salário. | Open Subtitles | انظر الى الاطارات، ثمنها أكثر من راتبك الشهري |
| - Está bem. Vou deduzir do teu salário nos próximos 50 anos. | Open Subtitles | جميل، سأخصم المبلغ من راتبك للأعوام الـ 50 القادمة |
| O quarto e comida são descontados do teu salário. | Open Subtitles | المسكن والطعام سيتم خصمهما من مرتبك |
| E se conseguires o trabalho, que espero bem que sim, cedes 25% do teu salário para as despesas de custos. | Open Subtitles | و إذا حصلتِ على الوظيفة كما أتمنى لك ستدفعين 25 % من مرتبك مقابل تكاليف المعيشة |
| Agora ouve, se alguma coisa faltar ou se quebrou vou descontá-la do teu salário. | Open Subtitles | والآن ، أستمع الي ، لو أن هنالك شىء.. قد فُقد او كٌسر سيأتي من راتبك الخاص. |
| Eu sei que vais ou então, desconto do teu salário. | Open Subtitles | اعلم أنك ستردينه.. وإلا فسأخصمها من راتبك |
| Repetes o erro e retiramos o valor total de venda do teu salário. | Open Subtitles | إن قمت بالمزيد من الأخطاء سنأخذ سعرها كاملاً من راتبك |
| Quero 10% do teu salário anual, pago todos os meses, indefinidamente. | Open Subtitles | عشرة بالمئة من راتبك كل عام، تدفع شهريًا بشكل مستمر لأجل غير مسمى. |
| Aquele carro custou 10 anos do teu salário. | Open Subtitles | تلك السيارة تساوي 10سنوات من راتبك |
| Isso será descontado do teu salário. | Open Subtitles | سيستقطع ذلك من مرتبك |
| Ela vai sair do teu salário. | Open Subtitles | سيخصم ثمنها من مرتبك |