Eu posso faze-lo, mas os livros são teus. Eu preciso do teu testemunho para usar contra ele. | Open Subtitles | أستطيع أن افعل ذلك بنفسى,ولكنهم سيحتاجون الى شهادتك لعمل قضية. |
Achaste que não me deixavam sair, depois do teu testemunho. | Open Subtitles | لم تكن لتفكّر أنّهم سيخرجونني بعد شهادتك |
Em troca do teu testemunho contra ele, não vais sofrer investigação. | Open Subtitles | ،و مقابل شهادتك ضدّه .لن تتعرّضي لاتّهامات |
Evidência física descoberta como resultado do teu testemunho é inaceitável. | Open Subtitles | اكتشاف الدليل الفعلي كنتيجة لشهادتك هو أمر مرفوض |
Bem, com o Reggio fora, não vamos precisar do teu testemunho. | Open Subtitles | بعد أن مات ريجيو لن نحتاج لشهادتك |
Confirma o nome, e iremos informar o juíz que o governo não precisa mais do teu testemunho e devem retirar a sua intimação, e tu estarás a jantar com a tua mulher em tua casa esta noite. | Open Subtitles | أكد الاسم، وسأخبر القاضي أن الحكومة لم تعد تحتاج شهادتك وقامت بسحب الاستدعاء |
Se queres falar de coragem, falemos do teu testemunho. | Open Subtitles | لو كنت ترغبين عرض بعض الشجاعة، دعينا نتحدث عن شهادتك |
Só preciso do teu testemunho e ele volta para a prisão. Amanhã. | Open Subtitles | شهادتك عليه ليذهب الى السجن غدآ |
Como prometido, em troca do teu testemunho contra o Chacon e o Sr. Gurdlinger, teremos de te manter no WITSEC, durante os próximos 3 a 6 meses. | Open Subtitles | كما وعدناك ، مقابل شهادتك ضد "شاكون" و "جيردلنجر" سنبقيك ببرنامج حماية الشهود من 3 ل 6 شهور |
Precisamos do teu testemunho para o apanhar. | Open Subtitles | سنحتاج شهادتك للقضاء عليه". |