A doadora que te falei a respeito a família dela está ameaçando processar. | Open Subtitles | المتبرعة التى تحدثت إليكم عنها، عائلتها تهدد بالمقاضاة. |
De qualquer forma, eu vou ser a doadora da Susan. | Open Subtitles | على كل حال, أنا, أه سأكون المتبرعة لسوزان |
Ela usava lentes de contacto, e era doadora de órgãos. | Open Subtitles | كانت تستعمل عدسات اصلاح نظر و كانت متبرعة أعضاء |
Não, nós estamos com pouco sangue e eu sou um doadora universal. | Open Subtitles | كلا, لم يكن عندنا دماً و أنا متبرعة عالمية |
A doadora da Nina Getz era a Leslie Davison. | Open Subtitles | اسم المانحة لنينا جيتز كان ليزلي دافيسون. |
Em primeiro lugar tivemos que encontrar uma doadora substituta. Depois tivemos que fazer com que Samantha produzisse algumas expressões. | TED | كان علينا أولاً العثور على متبرع بديل، ومن ثم كان علينا أن نجعل سامانثا تقول بعض التعبيرات. |
Sei que há uma restricta política de anonimato, mas penso que a doadora sabe quem sou. | Open Subtitles | و أعلم أن هناك سياسة صارمة عن الهوية المجهولة و لكنني قلقة أن المتبرعة لديها علاقة بحياتي |
Se pergunta pela identidade da doadora, não posso dar-lhe. | Open Subtitles | سيدتي، إذا كنت تسألين هوية المتبرعة أخشى أنه لا يمكنني فعل ذلك |
Viu a foto da doadora? | Open Subtitles | شكراً لكم -هل رأيت صورة المتبرعة بالبويضة ؟ |
PARA doadora DESCONHECIDA 21 REGISTOS | Open Subtitles | أحدى وعشرون مطابقة" "للسيدة المجهولة المتبرعة |
Acabei de falar com a irmã da doadora, que me disse que April, a doadora, esteve doente por muito tempo. | Open Subtitles | لأنني تحدثت للتو مع أخت المتبرعة والتي أخبرتني بأن (آبريل) أن المتبرعة كانت في الواقع مريضة معظم حياتها |
Sou advogado da possível doadora, Mrs. Carleton Random. | Open Subtitles | ولكننى أمثل المتبرعة الأصلية ..... "السيدة "كارلتـون رانـدم وأنا مستشارها القانونى أيضاً |
Por exemplo... se tivesse feito uma colheita sanguínea para ver se era uma doadora de medula óssea compatível com o seu primo, que tem leucemia... provavelmente seria a Rossum a testar o seu sangue. | Open Subtitles | مثـلاً إذا قمت بسحب عينة دم منكِ لمعرفة ماإذا كنتِ متبرعة مناسبة لنخاع العظم |
- Eu descobri uma vítima que é doadora de órgãos com um raro tipo de sangue. | Open Subtitles | لقد اكتشفت ضحية والتي يٌصادف بأن تكون متبرعة أعضاء لها فصيلة دماء نادرة |
Passas um ano a procurar a doadora perfeita e achas alguém que é anónima e perfeita, mas quando começas a procurar uma mãe substituta, vais pedir à fugitiva que tens na casa de hóspedes. | Open Subtitles | أنّكِ تقضين عامًا تبحثين عن متبرعة مثالية وتجدين شخص مجهول ومثالي لكن عندما تبدأين في البحث عن بديلة، |
Trabalhei com uma doadora vossa há anos. | Open Subtitles | لقد عملت مع متبرعة من عندكم منذ بضع سنوات |
Eu aposto que essa garota Davison é a doadora de todas as nossas vítimas | Open Subtitles | أنا أراهن على أن هذه الفتاة دافيسون هى المانحة كل الضحايا لدينا |
Já te disse querido, é por causa da doadora de ovos. | Open Subtitles | لقد أخبرتك غزيزي ذلك بسبب اختلاف البيضة المانحة. |
Diz em algum lado que ela é doadora de órgãos? | Open Subtitles | يَعمَلُ هو رأي أي مكان بأنّها هَلْ متبرع عضو؟ |
Se os ovos da mulher têm fraca qualidade devido à idade ou a exposição tóxica, ou foram removidos devido a um cancro, pode-se usar uma doadora de ovos. | TED | إذا كانت بويضات المرأة ذات نوعية رديئة بسبب العمر أو تأثيرات سمية أو أُزيلت بسبب سرطان، يمكن استخدام بويضات متبرع بها. |
Não és tu, a doadora. | Open Subtitles | كلا ليس انت اعني المتبرع |
- A doadora de óvulos desistiu. - Não pode ser! | Open Subtitles | تراجعت المتبرّعة بالبويضة - ليس مرة أخرى - |
Ainda fiquei mais surpreendida por ter sido testada como doadora. | Open Subtitles | لقد اندهشتُ أكثر من خضوعكِ للفحص كمتبرعة |