"doença crónica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرض مُزمن
        
    • مرض مزمن
        
    "Acabei a viver com a minha tia, que se debate com uma doença crónica e debilitante." Open Subtitles "إنتهى بي المطاف إلى العيش مع عمتي التي تقاتل مرض مُزمن ومُنهك"؟ ما خطب (آلي)؟
    - Receio que doença crónica. Open Subtitles - اخشى انه مرض مُزمن -
    Hoje morremos mais de cancro e de doenças cardíacas. Isso significa que muitos de nós teremos um longo período de doença crónica no final da nossa vida. TED نحن الآن نميل إلى الموت جراء السرطان أو مرض القلب، وما يعنيه ذلك هو أن الكثير منا سيعانون فترة طويلة من مرض مزمن في نهاية حياتنا.
    Uma mulher com uma doença crónica grave. TED امرأة كانت تعاني من مرض مزمن.
    A hepatite C é uma doença crónica. Achas que é uma crise aguda? Open Subtitles التهاب الكيد "ج" مرض مزمن ألا تراه مرضاً حاداً؟
    Se o paciente sofre de uma doença crónica como uma hepatite, vem aqui 3 vezes por semana, para as injeções de interferón. Open Subtitles إذا كان المريض يعاني من مرض مزمن , مثل إلتهاب الكبد الوبائي يأتي ثلاث مرات في الأسبوع لحقنه بمضاد للفايروس هذا كل ما أستطيع إطلاعك عليه
    realmente, minha querida, mas uma doença crónica como o meu Sandovsky precisa de curas contínuas e, em seguida, há outro assunto. Open Subtitles حقا، يا حبيبي، ولكن مرض مزمن مثل احتياجاتي Sandovsky ل الشفاء المستمر، ومن ثم هناك مسألة أخرى.
    Podia ter doença crónica, devido à elevada frequência cardíaca. Open Subtitles إحتمال أن يكون لديه مرض مزمن
    A causa da morte seria muito mais útil do que uma doença crónica, Sr. Bray. Open Subtitles إن سبب الوفاة هو أكثر فائدة (من مرض مزمن يا سيد (براي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more