Já ouviram, no início, as estatísticas, sobre a contribuição extraordinária dos cigarros para as doenças e mortes. | TED | لذا سمعت الإحصائيات في البداية عن المساهمة غير العادية التي تخلقها السجائر من الوفيات والأمراض. |
São estes tipos de poderosos meios reguladores que estão ao nosso alcance para lidar com os resquícios da maior causa de doenças e mortes passíveis de evitar no país. | TED | هذه الأنواع من الأدوات التنظيمية القوية التي في متناول أيدينا لنتعامل مع ما يبقى العامل الرئيسي لكل الوفيات والأمراض التي يمكن تجنُبها في الدولة. |
Mas, e se eu vos dissesse que o uso do tabaco, sobretudo pela exposição direta e, depois, pela exposição ao fumo dos cigarros, continua a ser a principal causa de doenças e mortes que podiam ser evitadas neste país? | TED | ولكن ماذا لو أخبرتك أن تعاطي التبغ، يحدث أولًا نتيجة التدخين عمدًا وثانيًا نتيجة التعرض السلبي لدخان السجائر، ويظل هو العامل الرئيسي لكل الوفيات والأمراض التي يمكن تجنُبها أو الوقاية منها في هذا البلد؟ |