"dois andares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طابقان
        
    • بطابقين
        
    • من طابقين
        
    • دورين
        
    • الطابقين
        
    - Eu prefiro esperar. Cabe aqui. São só dois andares. Open Subtitles ـ يمكن ان تأتي هنا ـ انه طابقان فقط
    dois andares com quartos lá em cima. Open Subtitles هناك طابقان لغرف النوم بالأعلي
    O Banco da Califórnia fica a dois andares abaixo. Open Subtitles اتضح أن بنك كليفورنيا المركزي يقع فقط تحتنا بطابقين
    Toda a gente sabe que tiveste a ideia para esta série depois de uma explosão numa fábrica de panquecas te ter mandado abaixo de um autocarro de dois andares. Open Subtitles كل الناس عارفة انك جبت فكرة السلسلة دى بعد انفجار حصل فى مصنع كحك قذفك من فوق باص بطابقين
    Viviam com a mãe e o avô, numa casa de dois andares com um relvado em frente e um alpendre atrás. TED وعاشا مع أمهما وجدهما في بيت مكون من طابقين مع حديقة أمامية وشرفة خلفية.
    Caí dois andares, aterrei no toldo, deslizei para fora. Open Subtitles اسقط من دورين على الخيمه واتزحلق من عليها
    O mal é que há mil casas amarelas com dois andares, nesta zona. Open Subtitles هناك حوالي آلاف المنازل ذات الطابقين الصفراء في هذه المقاطعة وحدها فقط
    Tens uma conduta de ar, dois andares a cima... Open Subtitles طابقان للاعلي عندك أنبوب هوائي
    - dois andares. Já foi um mosteiro. Open Subtitles - طابقان ، كانت في السابق ديرا -
    Eles dizem que a pista teve início na entrada, dois andares acima do apartamento de Peter Forrest. Open Subtitles طابقان فوق مسرح الجريمة؟
    São dois andares para cobrir. Open Subtitles لدينا طابقان لنغطيهما
    dois andares. Open Subtitles صالة مركزيّة. طابقان.
    É um T1 com dois andares. Open Subtitles غرفة نوم واحدة لكن طابقان.
    Usei uma mistura de termite de queima lenta, num quarto, dois andares por cima da sala da caldeira. Open Subtitles إستخدمت خليط بطيء الإشتعال من الثيرميت في غرفة فوق غرفة الغلاية بطابقين.
    O único vestígio do Escolhido foi um sofá de dois andares. Open Subtitles البقايا الوحيدة التي يملكها المميز .هي أريكة الباص بطابقين
    Se alguém faz torradas a dois andares abaixo de mim eu consigo cheirá-las. Open Subtitles شخص يحترق أسفلي بطابقين , يمكنني شم الرائحة
    Tinha um grego dois andares abaixo, só comia borrego. Open Subtitles لدي شخص يوناني يسكن أسفلي بطابقين دائمًا ما يأكل لحم الخروف
    Aqui, dois andares abaixo de terra, devem ter a privacidade necessária. Open Subtitles هنا تحت الأرض بطابقين تحصلون على الخصوصية التي تحتاجونها
    Um edifício de madeira de dois andares que era a minha casa, com oito quartos, ficou feito em pedaços e cobriu-me. Open Subtitles منزلى الخشبى المكون من طابقين بغرفه الثمانى تحول إلى شظايا متناثرة غطتنى بالكامل
    É uma casinha com dois andares e um terraço. Open Subtitles يوجد منزل صغير مكون من طابقين مع شرفة
    Eles foram instalados no museu em dois andares, mas na verdade, é uma imagem contínua. TED تم تثبيتهما في المتحف في دورين لكنها في الحقيقة صورة متصلة
    Foi de cortar a respiração. Se este animal tivesse os tentáculos de alimentação intactos e totalmente estendidos, seria tão alto como uma casa de dois andares. TED كان الأمر مذهلا تماما، ولدى هذا الحيوان مخالب للتغذية سليمة و ممدة بالكامل، وقد يكون طولها مطول بيت مكوّن من دورين.
    Sabes aquele autocarro de dois andares que anda para cima e para baixo pela "Hollywood Boulevard"? Open Subtitles أتعرف الحافلة الحمراء ذات الطابقين التي تعبر أمام جادة هوليوود؟
    Não, apartamento de dois andares gastaria muito dinheiro. Open Subtitles لا, كل الطابقين كانا سيجلبان أموالاً كثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more