O meu marido conseguiu dois lugares num avião e pediu-me para ir com ele e levar o meu bebé, mas recusei. | Open Subtitles | تمكن زوجى من حجز مقعدين عـلى أحـدى طائـرات الأجـلاء وقـد سئـلنـى بـالـطبـع أن أخـذ الطفل وأتى معه، لكننى رفضت |
Consegues ver se arranjas dois lugares para um voo, hoje? | Open Subtitles | ابحثي إن استطعتِ إيجاد مقعدين لنا على رحلة اليوم؟ |
Por exemplo, este Opel de dois lugares atinge os 250 km/h com 2,5 litros aos 100 km. | TED | على سبيل المثال هذه اوبل ذات مقعدين تقطع 155 ميلا بالساعة باستهلاك جالون لكل 94 ميل |
Não podes estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا أحد ينتظر منك التواجد بمكانين بآن واحد |
Isso significa que todos os átomos estão em dois lugares diferentes ao mesmo tempo, o que significa que o pedaço de metal, todo ele, está em dois lugares diferentes. | TED | وهذا يعني ان كل ذرة موجودة في مكانين مختلفين في وقت واحد وهذا يعني ان الجسيم المعدني موجود في مكانين في وقت واحد |
A direção tinha dois lugares em aberto, com igual direito de voto, para as primeiras duas pessoas que aparecessem. | TED | لذلك كان بمجلسنا مقعدان متاحان بحقوق التصويت نفسها، لأول اثنين يظهران، |
Terceira voz, fila atrás de mim, dois lugares para lá. | Open Subtitles | الصوت الثالث من الصف خلفي، على بعد مقعدين |
É aquele o carro. Homem... mulher. Um "roadster" de dois lugares. | Open Subtitles | هذه هي السيارة، رجل وامرأة، سيارة ذات مقعدين |
Vou precisar de dois lugares no avião, para os gémeos. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مقعدين بالطائرة من أجل التوأمين |
Reservei dois lugares para si e para a Jennifer. | Open Subtitles | لذل قمت بالمخاطرة وحجزت مقعدين لك ولجينيفر |
Vou depositar o meu bilhete de primeira classe... e reservar dois lugares. | Open Subtitles | حسنا سأُتصرف بتذكرتي من الدرجة الأولى وأحصل على مقعدين |
Espera. É de dois lugares. Onde é que ele se vai sentar? | Open Subtitles | إنتظر قليلاً ، هذه تملك مقعدين أيـن سيجلس.. |
Ontem disse a um doente que não tinha cancro e ficou tão contente que me deu dois lugares na primeira fila. | Open Subtitles | بالسرطان مصاباً ليس بأنه بالأمس مريضاً أخبرت أماميين مقعدين أعطاني أنه حتى جداً سعيداً وكان |
Há dois lugares livres lá atrás. sentem-se, e deixem-no em paz. | Open Subtitles | هناك مقعدين فارغين في الخلف اجلسا فيهما ودعوه وشأنه |
Quando saí, encontrei esse cara. dois lugares abriram - no ônibus dele para Nova York. | Open Subtitles | حين خرجت ، قابلت هذا الرجل ، مقعدين خلوا في حافلته لنيويورك |
Guardámos dois lugares para vocês no final da segunda fila. | Open Subtitles | قمت بحجز مقعدين لكِم في نهاية الفصف الثاني. |
Assim posso estar em dois lugares de uma vez. | Open Subtitles | تلك هي الطريقة الوحيدة لأكون بمكانين بذات الوقت |
Então precisa se decidir, porque preciso seguir outra pista esta noite, e não posso estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لذا أنت تستطيعِ أن تقرري لأني أريدُ تقدماً آخراً بهذه الليله وانا لا يمكنني أن أكون بمكانين فينفسالوقت. |
Neste momento, deves estar-te a perguntar como é que um homem pode estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لعلك تسأل نفسك كيف يتواجد شخص بمكانين في نفس الوقت |
Andavam a esconder a mesma medicação em dois lugares diferentes, no mesmo quarto. | TED | لقد كانوا يخبئون الدواء نفسه في مكانين مختلفين في غرفة النوم نفسها. |
Até temos dois lugares reservados para o primeiro voo comercial até à lua. | Open Subtitles | حتى أنة لدينا مقعدان محجوزان فى أول رحلة عمومية إلى القمر |
Portanto temos os $500, o tradutor de bolso os dois lugares de primeira, que é um upgrade... | Open Subtitles | إذن لدينا الـ 500 دولار و المقعدان من الدرجة الأولى و هذا أفضل من الدرجة الثانية |
Com sorte, vamos encontrar o mesmo nome nos dois lugares. | Open Subtitles | إن حالفنا الحظ، سنجد ذات الاسم في كلا المكانين |
Tenho de estar em dois lugares ao mesmo tempo, não é? | Open Subtitles | أريد أن أكون في مكانين في نفس الوقت، حسناً؟ أجل |
E não apenas grupos estranhos e minigolfe, mas ambos odeiam esqui e pessoas que ocupam dois lugares de estacionamento, | Open Subtitles | وليس مجموعاتك الغريبة أو الغولف فحسب لكن كلاّكما تكرهان التزحلق على الجليد كلاّكما تأخذان موقف سيارتين |