"dois miúdos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طفلان
        
    • صبيان
        
    • ولدين
        
    • طفلين
        
    • كلا الطفلين
        
    • هذين الطفلين
        
    • هذان الطفلان
        
    Saí do carro, e dois miúdos saíram de detrás de uma lixeira, acenando desesperadamente. TED خرجت من سيارتي، فهرع طفلان من وراء سلة قمامة، ملوحين بأيديهما بذعر.
    Quando estes dois começam, parecem dois miúdos. Open Subtitles لما الإثنان دول يَبْدآنِ فيه، هم فقط طفلان.
    Temos dois miúdos que têm relações sexuais antes de terem maturidade para isso. Open Subtitles أنت عندك طفلان يمارسان الجنس قبل هم بالغون بما فيه الكفاية للمعرفة كيفية التعامل معه.
    "Quando passámos, dois miúdos trepavam ao monte Quénia de lixo. TED عند مرورنا كان هناك صبيان يتسلقان "جبل كينيا" للقمامة.
    Lembro-me que havia dois miúdos gémeos e quando os guardas levaram as outras crianças, o Gruper salvou aqueles gêmeos. Open Subtitles أتذكر أنه كان هناك صبيان توأم وعندما قادَ الجنود باقي الأطفال بعيداً قام (جروبر) بإنقاذ هؤلاء التوأمان
    Ter dois miúdos assim, com quem passear a cavalo todas as manhãs. Open Subtitles أنجاب ولدين لاصطحابهم لركوب الخيل كل صباح
    - Eles atacaram-me porque eu não tinha dinheiro, era solteira e tinha dois miúdos! Open Subtitles لقد أفترسونى لأنني كنت محطمة و وحيدة و لديّ طفلان
    dois miúdos perdidos na floresta? Deixam um rasto de migalhas? Open Subtitles أنهما طفلان ضلا طريقهما فى الغابة و لقد تركا ورائهما أثر من فتات الخبز
    Tenho mais dois miúdos que quero que entrem na escola. Open Subtitles اسمع، لدي طفلان آخران عليّ إدخالهما هذه المدرسة
    Tinham dois miúdos adoptivos que acabaram de ir para a faculdade. Open Subtitles كان لديهم طفلان بالتبني وقد ذهبوا إلى الكليـّة
    Ouve, tenho dois miúdos com escola de manhã, e uma grávida que diz que precisa de, pelo menos, nove horas de sono. Open Subtitles أصغ، لديّ طفلان يدرسان صباحاً وامرأة حامل تقول أنها تحتاج على الأقل 9 ساعات من النوم
    Alguém pediu dois miúdos mortos? DOIS BARCOS DE SONHO AFUNDADOS FIM DA PARTE UM Open Subtitles ♪ هل طلب أحد طفلان ميتان؟ نهاية الجزء الأول
    dois miúdos, estrada escura, ruidos assustadores no bosque? Open Subtitles طفلان يسيران في طريق مظلم ويصدر صوتٌ مخيف من الغابة؟
    Já tenho dois miúdos. E pensava que chegava. Open Subtitles , لديّ طفلان بالفعل و ظننت أنني اكتفيت
    Chupa-chupas, doces. Parecemos dois miúdos numa loja de doces. Sim! Open Subtitles (وورهيدز) ، وقطع هلام نحن صبيان في متجر حلوى ، رائع!
    Está bem, meu e ele, somos apenas dois miúdos mortos. Open Subtitles -حسناً ,أنا وهو ,نحن فقط صبيان ميتان
    Realmente cravou uma estaca no corpo de um homem? E dos dois miúdos? Open Subtitles هل قمت بالفعل بدق الوتد خلال جسم رجل و ولدين ؟
    Por dois miúdos que foram abusados pelo pai, o Michael enfrentaria o exército chinês, querida. Open Subtitles ..فى سبيل ولدين صغيرين يتم ضربهم بواسطة ابيهم مايكل سيقبل تحدى الجيش الصينى , عزيزتى
    dois miúdos novos lá em casa, não há? Open Subtitles هناك طفلين منضمين حديثاً في المنزل، أليس كذلك؟
    Lesão grave, morte, eles podem mutilar-se, eu posso perder os dois miúdos! Open Subtitles إصابة بليغة, حالة وفاة, قد يتشوهون, قد أخسر كلا الطفلين!
    E aqui estão os dois miúdos, pintaram a cara. Foi muito divertido. Open Subtitles هذين الطفلين كانا في قلعة السحر كانا ظريفين لقد رسمت علة وجههم.
    Ok, eu vi estes dois miúdos a cantar no Bluebird na outra noite já não ouvia esta química desde que tu e o Deacon começaram Open Subtitles حسنا، رأيت هذان الطفلان يغنيان في [ بلوبيرد ] الليلة الماضية لم أرى هذا النوع من الكيمياء من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more