"dois universos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عالمين
        
    • العالمين
        
    Estamos a falar de dois universos. Dois de cada um de nós. Open Subtitles نتحدث عن عالمين هنا، اثنان من كلّ واحد منّا
    - Suponho que sim. Tem tamanho suficiente para destruir dois universos. Open Subtitles أفترض أنّه كبير بما فيه الكفاية لتدمير عالمين
    Bem, suponho... Que é suficientemente grande para destruir dois universos. Open Subtitles أفترض أنّه كبير بما فيه الكفاية لتدمير عالمين
    O quer que tenha acontecido entre os dois universos, seja qual for o nosso destino, eu estou no centro de tudo. Open Subtitles مهما حدث فى العالمين مهما يكون قدرنا أنا أكون بي
    Ou que tal ficaria se, já que este livro tem tanto de absurdo, combinasse os dois universos numa mesma composição — letras rígidas e flexíveis convivendo numa mesma estrutura? TED أو كيف سيبدو الأمر، اعتبارًا أن هذا الكتاب يحتوي على الكثير من الكلام الغامض، إذا مزجت بين العالمين مرة واحدة: حروف جامدة مع حروف رقيقة تتعايش معًا داخل التركيب ذاته
    Na verdade, os dois universos estão sobrepostos. Open Subtitles الحقيقة أنّ العالمين متداخلان.
    Sabes, Lois, os físicos acreditam que existem dois universos alternativos. Open Subtitles انتي تعلمين , لويس علماء الفيزياء يؤمنون ان هتاك عالمين مختلفين
    Eu não tinha nenhuma escolha, tinha? Já não durmo há dois universos paralelos. Open Subtitles و لم أنم مند عالمين متوازيين
    Ou talvez destrua dois universos. Open Subtitles -أو لربما سيدمر عالمين
    O Walter acha que os dois universos têm de estar em equilíbrio. Open Subtitles يعتقد (والتر) أنّ العالمين يجب أن يكونا متوازنين.
    Imaginem que estes são os dois universos. Open Subtitles تخيّلا أنّ هذين هما العالمين...
    Agentes nos dois universos. Open Subtitles وما هو عملاء بكلا العالمين.
    O Dr. Bell temia que se uma porta entre os dois universos alguma vez fosse aberta... Open Subtitles كان الدكتور (بيل) يخشى أنّ فتح بوابة بين العالمين...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more