"doj" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وزارة العدل
        
    Não, da mulher que se suicidou na escadaria do DOJ. Open Subtitles كلا، السيدة التي أطلقت على نفسها أمام وزارة العدل.
    Senão não posso parar o DOJ, de me pôr na miséria e a ti atrás das grades. Open Subtitles وإلا فلا يمكنني إيقاف وزارة العدل من جعلي بلا عمل ووضعكَ خلف القضبان
    E como a corte militar é independente do DOJ... Open Subtitles وبما أنّ المحاكم العسكرية مستقلة عن وزارة العدل...
    O DOJ quer-se garantir, antes de vos garantir. Open Subtitles وزارة العدل تريد منكما حكّ ظهرها قبل أن تحكّ هي ظهركما
    E antes de ontem ela deu um tiro e suicidou-se na escadaria exterior do DOJ. Open Subtitles وقبل الأمس، أطلقت النار وقتلت نفسها على الدرج أمام وزارة العدل.
    Stoller, não estou interessada no protocolo do DOJ neste momento. Open Subtitles سيدة ستولر، أنا غير مهتمة في بروتوكول وزارة العدل في الوقت الحالي
    Resolver a parte do FCC, DOJ desta coisa. Open Subtitles العمل على لجنة الاتصالات الفدرالية وزارة العدل جزء من هذا الشيء حسناً ..
    Que alguém no DOJ ia interpretar mal, e que outra pessoa podia aproveitar-se disso. Open Subtitles أن أحدا في وزارة العدل سوف يسيء تفسير، و كان البعض ليستعملوها كفرصة
    - Sr. Pallis, eu sei que isto vai soar estranho, mas o DOJ enviou-me um carro hoje de manhã? Open Subtitles أن هذا سوف يبدو غريب لكن هل وزارة العدل طلبت لي سيارة في هذا الصباح؟
    Mas, para responder à sua pergunta, o Departamento de Justiça (DOJ) descobriu que um grupo armado está a dar guarida a um fugitivo. Open Subtitles لكن للإجابة على سؤالك، فإن وزارة العدل لاحظت أن مجموعة مسلحة تخبئ جانياً
    - Estou a trabalhar nisso, mas os Marshals não aprovam até o DOJ assinar. Open Subtitles لقد كنت أعمل على ذلك ولكن المارشال لم يوافقوا حتى توقع وزارة العدل على ذلك
    Verifiquei a ciber segurança com o DOJ e o FBI e não houve falhas na segurança. Open Subtitles حسنا، لذلك ميلوفيتش و بيلغرادر كان كل من الحرس الشخصي راديك في صربيا. راجعت الأمن السيبراني مع كل من وزارة العدل ومكتب التحقيقات الاتحادي،
    Chefe, acabei de falar com o DOJ. Open Subtitles زعيم، تحدثت للتو مع وزارة العدل
    O FBI. O DOJ. A Segurança Nacional. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي وزارة العدل .
    Tenho as ordens do DOJ. Open Subtitles لديّ الأوامر من وزارة العدل.
    Precisamos dos detalhes do caso Cronenberg no VICAP com urgência, e o Cruz quer a nossa avaliação para a apresentação no JCS e DOJ. Open Subtitles نريد أن تُرفع تفاصيل قضية "كروننبرغ" لبرنامج إيقاف العنف بأسرع وقت و (كورز) يترقب تقيمنا على عرضه لوزارة الدفاع و وزارة العدل.
    Miss Dunbar, qualquer declaração sua fará parte do registo público, como parte do relatório do DOJ, mas este vídeo é apenas para... Open Subtitles سيدة (دانبر) أي تصريح تدلين به سيكون بالسجل العام كجزء من تقرير وزارة العدل بالرغم من أن الهدف من هذاالفيديوهو ..
    que é formado pela Hayden, pelo Tenet, e pelo Departamento de Justiça (DOJ). Open Subtitles التي كانت تضم (هايدين) و(تينت) و... وزارة العدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more