"domiciliária" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجبرية
        
    • المنزلي
        
    • الجبريه
        
    • الإقامة الإجبارية
        
    • الاقامة
        
    • إجبارياً
        
    Perder um pai não é fácil, é por isso que o vou sentenciar a três meses de prisão domiciliária. Open Subtitles خسارة والد ليس بالشيء السهل و لهذا السبب سأحكم عليك بالإقامة الجبرية في منزلك مدة 3 أشهر
    O Gilbert estava em prisão domiciliária, suspeito de actividade antinazi. Open Subtitles جيلبرت تحت الإقامة الجبرية يشتبه في نشاط مناهض للنازية
    Desde que concorde com a prisão domiciliária durante o processo. Open Subtitles طالما انت موافق على الاقامة الجبرية طوال الإجراءات الجبرية،
    Quando o DiNozzo voltar, põe-no em prisão domiciliária. Open Subtitles إذا عاد دينوزو ضعه في الحجز المنزلي أنا؟
    - Em prisão domiciliária, a aguardar julgamento por evasão fiscal. Open Subtitles الإعتقال المنزلي. ينتظر المحاكمة لتهمة التهرّب من الضرائب.
    Não podes ficar em prisão domiciliária, porque não temos telefone, e têm de te controlar. Open Subtitles لا مجال لوضعك تحت الإقامة الجبرية ليس لدينا هاتف في المنزل يجب أن يتفقدوك
    Não chego a compreender é como, certos tipos cheios de dinheiro, conseguem sempre prisão domiciliária. Open Subtitles ما لا افهمه رجال المال الكبار يحبون دائماً الحصول على الإقامة الجبرية هذه
    O Louis Tobin acabou de ser condenado a prisão domiciliária, e estamos a ser pressionados para fazer uma declaração. Open Subtitles لويس توبن حصل للتو على حكم بالاقامة الجبرية,
    A prisão domiciliária não está propriamente a apaziguar as massas. Open Subtitles الاقامة الجبرية لا تتوافق تمامًا مع رغبات الناس
    Para que conste, acabas de ficar em prisão domiciliária nas próximas duas semanas. Open Subtitles لأجل السجلات ، لقد تسببت لنفسك بالإقامة الجبرية إسبوعين في منزِلك
    Dizem que é uma residência temporária para criminosos em prisão domiciliária. Open Subtitles أخبروني .. "أنه "إسكان إنتقالي للمجرمين الخاضعين للإقامة الجبرية ..
    Ainda bem que ela já aceita a prisão domiciliária. Open Subtitles من الجميل أنها تقبَّلت أخيراً مسألة الإقامة الجبرية في المنزل
    O apartamento, a arte e a mulher milionária em prisão domiciliária... Open Subtitles نعم ولكنك الآن صاحب السقيفة والفن والزوجة المليونيرة المحبوسة تحت الإقامة الجبرية
    Aung San Suu Kyi! A partir de agora está sob prisão domiciliária. Open Subtitles أنتِ بموجب هذا القانون تحت الإقامة الجبرية.
    Vejo que a prisão domiciliária o tem tratado bem, não? Open Subtitles أرى أن الاعتقال المنزلي يعاملك بشكل جيد، صحيح؟
    Disse-te ao telemóvel que estou em prisão domiciliária. Open Subtitles قلت لك على الهاتف, أنا قيد الاعتقال المنزلي.
    O Topher e o Boots estão em prisão domiciliária por brigarem com o Criss Angel na convenção sobre pornografia. Open Subtitles لا، (توفر) و (بوتسات) في الحجز المنزلي لدخولهم في عراك مع (كريس آنجل)
    Estou sob prisão domiciliária até à audiência. Open Subtitles و أُعتبر تحت الإقامه الجبريه حتى موعد جلستي
    Eu ia lá levar-lhe senão estivesse em prisão domiciliária. Open Subtitles كنت لأسبب لنفسي المشاكل لو لم أكن تحت الإقامة الإجبارية
    É este o procedimento para quem está em prisão domiciliária. Open Subtitles هذا إجراء إعتيادى بالنسبة لشخص مقيم إجبارياً بمنزله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more