Não consigo dormir com a mamã. Ela puxa muito o lençol. | Open Subtitles | لا استطيع النوم مع امى انها تستمر بسلب الاغطية |
Achaste que tinhas de dormir com a Debra para saber se a amavas verdadeiramente? | Open Subtitles | أشعرت بأنه يجب عليك النوم مع ديبرا لرؤية هل أنت حقا عاشق لها أم لا؟ |
Mal acordei, percebi que dormir com a Joy a 3 dias do casamento fora um erro. | Open Subtitles | عندما نهضت ادركت بان اقامة علاقة مع جوي قبل ثلاثة ايام من زواجها |
O Sloan arriscou a vida dele para salvar a minha, mesmo quando eu andava a dormir com a miúda dele. | Open Subtitles | تعلمين ان سلون خاطر بحياته من اجل انقاذ حياتي حتى عندما كنت انام مع فتاته |
Se os Riveras tivessem algum problema connosco não teriam deixado a Lexi dormir com a Mariana este tempo todo. | Open Subtitles | لو واجهت عائلة الريفارز أي مشكلة معنا لم يكونوا ليسمحوا لليكسي بالنوم مع ماريانا طول الوقت |
Se calhar porque ele está muito ocupado a dormir com a sua dentista, o que é, óptimo. | Open Subtitles | حدث هذا بالتأكيد لأنه كان مشغولاً جداً... في علاقته مع طبيبة الأسنان, التي كانت رائعة. |
Então o que fazia ele a dormir com a tua irmã? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله نائماً مع شقيقتكِ إذن ؟ |
Quando Édipo percebeu que tinha matado o seu pai... sem querer... sem pretender matar o seu pai... e estava a dormir com a sua mãe... e que, por causa dos seus crimes várias pragas estavam a assolar a sua cidade, | Open Subtitles | حين عرف أوديب أنه قد قتل والده قتل والده دون أن يعرف أنه والده وأنه كان ينام مع أمه |
Envolver-se nisto é... como dormir com a mulher de outro homem. | Open Subtitles | أن تتدخلوا فى شؤوننا هنا، هو مثل النوم مع زوجة رجل الآخر |
dormir com a mãe da tua ex-namorada resulta nisso. | Open Subtitles | . النوم مع والدة صديقتك السابقة يؤدى الى هذه النتيجة |
Quando ele está, não posso dormir com a minha mãe porque ele está na cama dela. | Open Subtitles | عندما يكون موجوداً لا أستطيع النوم مع أمي لأنه يكون في فراشها |
E não pensa duas vezes em dormir com a tua melhor amiga. | Open Subtitles | وعندها لن يفكر مرتين حول النوم مع أعز أصدقائك |
Em França, é ilegal dormir com a própria prima? | Open Subtitles | هل تعلم انه في فرنسا هل اذا أقمت علاقة مع ابناء عمومتك يعتبر أمرا غير شرعيا؟ |
Ando a dormir com a mãe da Pam. Às vezes janto. | Open Subtitles | أنا أقيم علاقة مع أم بـام وبعض الأحيان نتعشى |
Só não insinue que ando a dormir com a minha mãe. | Open Subtitles | فقط لا تفهم الموضوع على انّني انام مع أمّي |
É do meu conhecimento que ele andou a dormir com a sua parceira. | Open Subtitles | لذا ربما أغوته إلى خيانته هذا فهمي بدأ بالنوم مع شريكتك |
Então achas que o Charlie foi confrontar o Theo por dormir com a mulher dele? | Open Subtitles | اذن,أنت تظن ان تشارلي ذهب لمواجه ثيو بخصوص علاقته مع زوجته؟ |
Talvez a vítima fosse apanhada a dormir com a miúda de outro. | Open Subtitles | ربما الضحية ضُبط نائماً مع فتاة لرجل آخر. |
Primeiro engendramos um plano para roubar o banco. Depois descubro que o meu amigo anda a dormir com a minha mulher. | Open Subtitles | و ربما لهذا السبب أقوم بالسرقة لسداد الديون وأجد صديقي ينام مع زوجتي |
E se o incriminássemos por dormir com a mulher do príncipe? | Open Subtitles | ماذا لو لفقنا له تهمة معاشرة زوجة الأمير؟ |
Brad, como é que pudeste dormir com a minha mulher? | Open Subtitles | براد , كيف استطعت ان تنام مع زوجتي ؟ |
Eu sei, também não quero dormir com a tua família. | Open Subtitles | كلا ، أنا أعرف لا أريد أن أمارس الجنس مع أسرتك أيضاً |
Então, antes de dormir com a mulher do seu prório filho, pensou nas consequências? | Open Subtitles | لذلك، قبل أن تنام معها مع زوجة إبنك هل أخذت ثانية للتفكير بشأن النتائج؟ |
Não é mais fácil dormir com a produtora? | Open Subtitles | هَلْ بإمْكانِ l فقط يَنَامُ مَع المنتجِ؟ |
Estavas a dormir com a famosa striper... O que foi que acabaste de dizer? | Open Subtitles | كنت نائم مع المتعرية الشهيرة ماذا قلت للتو ؟ |