"dormir com o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النوم مع
        
    • أنام مع
        
    • تنام مع
        
    • مضاجعة
        
    • للنوم مع
        
    • ينام مع
        
    • نمت مع
        
    • بالنوم مع
        
    • تمارسين الجنس مع
        
    • سأضاجع
        
    • تنامي مع
        
    Se fosses dormir com o Joshua, qual é que vestias? Open Subtitles أذا تمنيتى النوم مع جاشوا أى فستان كنتى سترتدى؟
    És mesmo doida, ou então não suportas dormir com o pai. Open Subtitles اما أنك مجنونة أو لا تستطيعين تحمل النوم مع ابي
    E além disso, nada magoa mais que dormir com o melhor amigo, não é? Open Subtitles بالاضافة لذلك ليتأذى نيت أكثر عندما أنام مع افضل اصدقائه؟
    Papá, acho que devias saber ando a dormir com o teu sócio." Open Subtitles أبي أظن أنك يجب أن تعلم أنني أنام مع شريكك في العمل
    Poderias dormir com o planeta inteiro e mesmo assim sentir-te rejeitado. Open Subtitles يمكنك أن تنام مع الكوكب بأسره وما تزال تشعر بالرفض.
    Como é que conseguiste dormir com o meu irmão sem considerar os meus sentimentos? Open Subtitles فحسب كيف أمكنك مضاجعة أخي من دون مراعاة لمشاعري؟
    Ou eu poderia ter matado a Diane por dormir com o Landis ou... Open Subtitles أو أنا كان يمكن أن أقتلها للنوم مع لاندس
    Só acho que é bom para um cão dormir com o seu dono. Ajuda no nosso vínculo. Open Subtitles أظنّ فحسب أنه من الجيد للكلب أن ينام مع صاحبه، فهذا يُساعد على توطيد العلاقة
    Depois de eu dormir com o Joey. Ele acabou comigo no dia seguinte. Open Subtitles انه بعد ما نمت مع جوى لقد تخلى عنى اليوم التالى
    Que tipo de pessoa age pelas costas da amiga e começa a dormir com o seu namorado? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يذهب خلف ظهر صديقته ويبدأ بالنوم مع صديقها؟
    Nada disto teria acontecido se eu não julgasse que estavas a dormir com o Mark. Open Subtitles كل هذا كلن لن يحدث إذا لم أفكر أنك تمارسين الجنس مع مارك ؟
    dormir com o chefe, quem é que faz isso? Open Subtitles النوم مع رئيسك.. من يقوم بفعل أمراً كهذا؟
    Descobri algo que dá a entender que a Emma anda a dormir com o inimigo, mas ela não quer ouvir e eu não quero assistir a isso. Open Subtitles اكتشفت شيئا د ل فهم أن إيما يذهب الى النوم مع العدو، ولكن ن م تريد أن تسمع وأنا ن م ترغب في مشاهدته.
    Ela estava numa boa consigo a dormir com o namorado dela? Open Subtitles أوه، حتى انها كانت باردة معك النوم مع صديقها؟ نعم.
    Então e se estiver, a dormir com o inimigo, a fechar os olhos ao que o meu pai esteja a planear com o Jake? Open Subtitles إذًا ماذا لو أنني أنام مع العدو وغضضت عيني عم يخطط له والدي وجايك ؟
    Ir a correr para aí, conhecer o Sandy Koufax, pedir-lhe um autógrafo e dormir com o Sr. Right Guard? Open Subtitles أفترض أن أهرع إلى هناك ...و أقابل ٌ ساندي كوفاكس ٌ لأحصل على توقيعه على الأوتوغراف و أنام مع الحارس الحق ؟
    Na noite de estreia, tenho de dormir com o Duque. Open Subtitles في ليلة الإفتتاح، يجب أن أنام مع الدوق
    Vão gostar de saber que a Kathy anda a dormir com o outro tipo! Open Subtitles أنتم ستكونون سعداء جدا لسماع ان كاثي تنام مع ذلك الرجل ماذا؟
    Bem, pediram-me que fizesse uma laqueação de trompas a uma mulher jovem, perfeitamente saudável, para ela poder dormir com o irmão. Open Subtitles وانا انطلب مني اربط انابيب بنت صحتها عال العال علشان تقدر تنام مع اخوها
    E para de dormir com o meu irmão, será melhor para todos. Open Subtitles ،و أيضاً، توقفي عن مضاجعة أخي ربما هذا أفضل للجميع
    - Ou tens um plano genial para dormir com o inimigo ou perdeste a cabeça! Open Subtitles إما أنك حضرت خطة ذكية للنوم مع العدو أو أنك فقدتي عقلك
    Questionados se é conflito de interesses uma senadora dormir com o Presidente, a pesquisa mostra que as pessoas vêem isso como um problema. Open Subtitles حين سألوا هل هو تعارض في المصالح لسيناتور أن ينام مع الرئيس ؟ الاستفتاءات تظهر أن الناس يرونها مشكلة
    E tornei a dormir com o Juan Antonio e gostei muito dessa experiência. Open Subtitles و قد نمت مع خوان أنطونيو بعد هذه التجربة
    E se arrancares com as coisas a dormir com o inimigo ou a dares o teu melhor para reatar uma velha amizade... Open Subtitles لن احظرها مجددا. وسواء ابعدت الأمور بالنوم مع العدو أو تحاول جاهدا اعادة صادقة قديمة
    Você anda a dormir com o meu marido? Open Subtitles أنت تمارسين الجنس مع زوجي؟
    Tenho de dormir com o Dwayne "Pedregulho" Johnson. Open Subtitles سأضاجع (دواين "ذا روك" جونسون)
    Lamento. Hoje vais ter que dormir com o Rob Schneider. Open Subtitles آسف ، يجب أن تنامي مع (روب شنايدر) الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more