Tudo o que elas deviam ter feito era deixar o bebé no quartel dos bombeiros ou no hospital. | Open Subtitles | كل ما كان على هؤلاء الفتيات فعله هو وضع هذا الطفل في وحدة إطفاء أو مستشفى |
Há um quartel dos bombeiros a dois quarteirões daqui. | Open Subtitles | هُناك فرق إطفاء على بُعد بنايتين من هُنا |
Durante mais de um ano, a Autoridade Portuária bloqueou o acesso de uma fita com as transmissões dos bombeiros no WTC a 11 de Setembro. | Open Subtitles | لأكثر من سنة، منعت السلطات إطلاق شريط إرسال رجال الإطفاء من مركز التجارة فى 11 سبتمبر |
Ainda recebemos cartões dos bombeiros. | Open Subtitles | لا, لا, ما زلنا نتلقى بطاقات من قسم الاطفاء |
Caso se preferira não tirar equipamentos que possam fazer falta, evita-se roubá-lo ao quartel dos bombeiros. | Open Subtitles | اذا كنت تفضل ان لا تأخذها من الأشخاص الذين يحتاجونها فمن الأفضل لك الا تسرقها من محطة الأطفاء |
Tens de me devolver a t-shirt dos bombeiros. | Open Subtitles | آسف, إنه جزء من الإنفصال عليك إعادة قميص قسم الحرائق |
O chefe dos bombeiros quer que você... | Open Subtitles | رئيس دائرة إطفاء الحرائق يُريدُك أَنْ تَذْهبَ الي |
RECOLHA DE FUNDOS EM ANGEL GROVE SALVEM O OBSERVATÓRIO! Os bilhetes para ver o cometa estão na barraca dos bombeiros. | Open Subtitles | التذاكر لمشاهدة المذنب تباع فى مركز إطفاء الحريق |
Lá vai o chefe dos bombeiros, o chefe da polícia... e o único paramédico com licença válida. | Open Subtitles | هناك يذهب رئيس إطفاء الحرائق ورئيس الشرطة وموظف الأسعاف مع رخصة صحيحة أنا أشعر بالأمان ألست كذلك؟ |
De qualquer modo, já me sinto uma idiota a maior parte do tempo... com ou sem o poste dos bombeiros. | Open Subtitles | لأننى أشعر فعلا أننى حمقاء طوال الوقت سواء كنت فى محطة إطفاء أم لا |
Digo-te uma coisa, não vou fazer muitos amigos neste acampamento... como Marechal dos bombeiros. | Open Subtitles | سأخبرك بأمر ليس لي صداقات كثيرة في هذا المخيم باعتباري مسؤول إطفاء |
Que, francamente, acho que foi o resultado dos bombeiros se exibirem para as miudas. | Open Subtitles | وبصراحة شديدة أعتقد أنها نتيجة تباهي رجال الإطفاء أمام البنات |
Para a família dos bombeiros que morreram salvando pessoas durante o 9/11. | Open Subtitles | لأجل عائلات ضحايا رجال الإطفاء الذين ماتوا وهم ينقذون الناس في الـ11 من سبتمبر |
Poderiam passar-se de um para o outro com um braço ao estilo dos bombeiros. | Open Subtitles | يستطيعون أن يتنقلوا من مركبة لأخرى عن طريق ذراع, بطريقة رجال الإطفاء |
Vamos ver o interior da vida deste quartel dos bombeiros. | Open Subtitles | سوف نشاهد الحياة الداخلية لمركز الاطفاء التابع لرجل الاطفاء هذا |
Falámos com o director do edifício e com o chefe dos bombeiros. - E? | Open Subtitles | ـ لقد تحدثنا مع مدير المبنى ومسؤول الأطفاء ـ و؟ |
Foi falar com o comandante dos bombeiros por causa do edifício. Não sabe a verdade. Eles encobriram a coisa. | Open Subtitles | تعيّن أنّ تقابل مأمور قسم الحرائق ، بشأن مالحقبالمبنى،إنها لاتعلمالحقيقة.. |
Eu preciso executar uma missão de benefíciência do Quartel dos bombeiros. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج لإجراء استجواب شفهيّ في مركز الإطفائيّون. |
Um dos meus amigos mais próximos, Okoloma, morreu num desastre de avião porque os camiões dos bombeiros não tinham água. | TED | أحدى صديقاتي المقربات، أوكولوما، توفيت في حادثة تحطم طائرة لأن سيارات المطافئ لم يكن لديهم ماء. |
Depois o Chefe dos bombeiros chegou e disse-nos que tínhamos de sair, porque se ocorresse uma terceira explosão este edifício poderia não agüentar." | Open Subtitles | و جاءنا مارشال من إدارة المطافىء وقال أننا يجب أن نرحل لأنه إذا حدث إنفجار ثالث فهذه البناية قد لا تتحمل |
O comandante dos bombeiros disse que podiam ter sido ratos. | Open Subtitles | قال الإطفائي أنها يمكن أن تكون من الفئران |
Não és o único camião dos bombeiros na cidade. Talvez tenha seguro contra fogos. | Open Subtitles | أنت لست عربة اطفاء الحرائق الوحيدة في المدينة كما تعرف ربما سأقوم بالتأمين ضد الحريق |
Ve se um dos bombeiros da Unidade 15 foram parte do processo, antes que o Korsak te processe, Frost. | Open Subtitles | ابحث عن أي إطفائي من القسم 15 كان طرفاَ في رفع القضية قبل أن يقاضيك " كورساك |
Ele é o chefe dos bombeiros. É um velho amigo meu. | Open Subtitles | إنه رئيس قسم الإطفاء والإنقاذ، فهو صديق قديم لي. |
Para quando prevêem a chegada dos bombeiros? | Open Subtitles | ما هو آخر تقرير عن وصول قوات الإطفاء إلى هنا؟ |
Mas a questão que se mantinha na minha cabeça era: O que é que leva as pessoas a destruir carros dos bombeiros que vão tentar salvar-lhes as casas? | TED | ولكن السؤال الذى دار فى ذهنى كان ، ما الذى دفع بالناس لتدمير سيارات الإطفاء المتجهة الى منازلهم؟ |
- Não, não agora. Eu vi alguém no prédio dos bombeiros essa manhã e ele realmente me assustou. | Open Subtitles | لا ، ليس الآن ، رأيت واحداً بجانب محطة الإطفاء هذا الصباح ، و اخافني كثيراً |