"dos cuidados intensivos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من العناية المركزة
        
    Mudaram-me dos Cuidados Intensivos para os cuidados de traumatologia. TED نقلوني من العناية المركزة لقسم اصابات النخاع الشوكي الخطيرة.
    - Ela saiu dos Cuidados Intensivos. O médico disse que ela pode ir para casa daqui a poucos dias. Open Subtitles لقد خرجت من العناية المركزة الطبيب قال انها قد تغادر بعد يومين
    Deverá estar fora dos Cuidados Intensivos em poucos dias. Open Subtitles من المفترض ان يخرج من العناية المركزة خلال ايام قليلة
    Pessoal, o bebé está bem e fora dos Cuidados Intensivos. Open Subtitles يا رفاق , الطفل بخير و تم إخراجه من العناية المركزة
    Não prometo nada. Tal como ouviram na introdução, trabalho nos cuidados intensivos e acho que posso dizer que vivi durante o auge dos Cuidados Intensivos. TED حالياً، كما سمعتم في التقديم، أعمل في العناية المركزة، و أعتقد أني عشت خلال الذروة من العناية المركزة. كانت رحلة، يارجل.
    Informam-nos desde Salamanca que o Presidente saiu dos Cuidados Intensivos. Open Subtitles التقارير الواردة من " شلمنقه " تُفيد بأن الرئيس قد خرج من العناية المركزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more