"dos manifestantes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المتظاهرين
        
    Apesar destas desfeitas, Rustin manteve-se focado e, no dia da marcha, entregou as exigências dos manifestantes num discurso dirigido ao Presidente John F. Kennedy. TED على الرغم من هذه الإهانات، حافظ راستن على تركيزه، وفي يوم المسيرة سلم مطالب المتظاهرين في خطاب موجه إلى الرئيس جون كنيدي.
    Ninguém refere ter visto armas na posse dos manifestantes. Open Subtitles ليس هناك أحد قد رأى أي أسلحة بين المتظاهرين
    Isto é um arquivo dos manifestantes, que estão na prisão. Open Subtitles هذا ملف للكثير من المتظاهرين المعروفين الموجودين بالسجن
    Há o perigo dos manifestantes poderem afectar, aquilo que deveria ser um processo disciplinado. Open Subtitles هناك قلق من أن المتظاهرين قد يضعفون مايمكن أن يكون عملية منظمة
    Um dos manifestantes lançou um coquetel e incendiou a antena. Open Subtitles أحد المتظاهرين رمى بزجاجة حارقة فأضرمت النار بالهوائي
    A Polícia dispersou-os, mas, a meio da noite um dos manifestantes voltou e tentou incendiar a galeria. Open Subtitles الشرطة فرقتهم، ولكن في منتصف الليل أحد المتظاهرين عاد وحاول إشعال الحريق بالمعرض
    A pressão da Berkut era tanta que começou a quebrar a corrente de mãos dos manifestantes. Open Subtitles كان ضغط القوات الخاصة ضخما حيث بدأ بتفكيك سلسلة المتظاهرين اليدوية
    Tive um pouco de dificuldade em chegar por causa dos manifestantes. Open Subtitles صادفتني مشكلة صغيرة للدخول هنا بسبب المتظاهرين
    Temos todos os nomes dos manifestantes. Open Subtitles لدينا معرفة تامة بغرض المتظاهرين
    Infiltrados no seio dos manifestantes antiguerra. Open Subtitles ويركزون على المتظاهرين المناهضين للحرب
    Sim, olha, vê. Ele é um dos manifestantes. Open Subtitles أجل، انظر هنا إنه أحد المتظاهرين
    A vereadora Mariah Dillard foi levada daqui pelos seguranças e a maioria dos manifestantes feridos foi levada para o hospital. Open Subtitles قام أمن"مارايا ديلارد"بإبعادها عن المكان وأخذ معظم المتظاهرين المصابين إلى المستشفى.
    Um dos manifestantes ultrapassou os portões. Open Subtitles قفز أحد المتظاهرين فوق البوابات
    Era um dos manifestantes. Open Subtitles وكان واحدا من المتظاهرين.
    Você era um dos manifestantes no concerto da Ferrara, a noite passada. Open Subtitles أنت كنت واحدة من المتظاهرين بحفل (فيرارا) الليلة الماضية
    Precisamos de mais informações sobe o caso dos manifestantes contra o Sr. Turner, se queremos identificar este suposto assassino. Open Subtitles نريد معلومات اكثر عن حالة المتظاهرين ضد السيد (تورنر) أن اردنا معرفة هوية قتلته المدعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more