O projecto foi reduzido e cinco dos membros da equipa foram transferidos. | Open Subtitles | لذا المشروع تم تخفيضه و5 من أعضاء الفريقَ تم إقالتهم |
Olha, nenhum dos membros da brigada anti roubo do FBI, tinha treinamento de franco atirador nos anos 70. | Open Subtitles | اسمعي, لايوجد أي من أعضاء قوة مهمات سرقات البنوك في الإف بي آي تلقى تدريبا على القنص في السبعينات |
Um dos membros da acção colectiva contra si. | Open Subtitles | واحدة من أعضاء تلك الدعوى الجماعيّة المرفوعة ضدّك. |
Parece que está a seguir os votos dos membros da ONU. | Open Subtitles | يبدو انك تتبع أصوات من اعضاء المنظمة الدولية. |
Um dos membros da administração do Hospital vai dar entrada como doente. | Open Subtitles | واحد من اعضاء لجنة المستشفي قادم كمريض. |
O mero facto de que o Chad Brunson conseguiu os nomes dos membros da equipa que foram responsáveis por matar o irmão dele é preocupante. | Open Subtitles | إن مجرد حقيقة أن تشاد برونسون حصلت على أسماء من أعضاء الفريق مسؤولة عن اتخاذ بانخفاض |
Querem ir falar com um dos membros da "Legião de Quem?"? | Open Subtitles | أترغبون في الذهاب والتحدث الى واحد من أعضاء فيلق "لمن" ؟ |
Se este tipo era tão perigoso, o que conversava o Derek com um dos membros da sua gangue? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان هذا الرجل مجتزّ أعمالٍ فماذا كان يفعل (ديريك) بالتحدث إلى واحدة من أعضاء عصابته؟ |
- Bem, parece que um dos membros da Maré Vermelha que prendeste, é um aluno do Hale... | Open Subtitles | - حسناً - تبين ان واحد من أعضاء المد الاحمر ، الذين اوقفتوهم (إنه طالب خرّيج لـ (هيل |
É um dos membros da alta sociedade de Gotham. | Open Subtitles | وهو واحد من أعضاء مجتمع "جوثام" الراقي |
E depois de um dos membros da equipa do Jasen descobriu o que estava a fazer, um homem com a sua reputação e título, não teve escolha, a não ser matá-lo. | Open Subtitles | و بعد أن اكتشف واحد من أعضاء فريق (جانسن) ما كنت تنوي القيام به... رجل بسمعتك الطيبة و شهامتك... |