Ela é TOC. Trata dos meus impostos. | Open Subtitles | انها محاسبة مجازة انها تنجز ضرائبي |
E eu regalo-me sempre com brande enquanto trato dos meus impostos. | Open Subtitles | ودائما ما أكافئ نفسي بالـ"براندي" عندما أحسب ضرائبي. *أحد أنواع الخمور* |
Não veio tratar dos meus impostos, certo? | Open Subtitles | أنت لست هنا من أجل ضرائبي أليس كذلك؟ |
Esse badalhoco do detective recebe um salário que sai dos meus impostos. | Open Subtitles | هذا الحقير يحصل على راتبه من ضرائبي .. |
Ela trata dos meus impostos. | Open Subtitles | إنها تدفع ضرائبي |
Pensei que se tratava dos meus impostos. | Open Subtitles | اعتقدت ان هذا حول ضرائبي |
Eu estava sentado e disse: "Então, é nisto que o dinheiro dos meus impostos é desperdiçado... (Risos) ... neste tipo de ciência de cordel." | TED | وكنت جالسًا هناك أقول: "هنا تُهدر أموال ضرائبي..." (ضحك) "...على هذا النوع من العلوم الاجتماعية." |
O Maceo a falar dos meus impostos! | Open Subtitles | (ماسيو)، يأتي إلي متكلمًا عن ضرائبي! |
dos meus impostos! | Open Subtitles | ضرائبي! |